Al-Quran Surah 64. At-Tagabun, Ayah 15

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
إِنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ ۚ وَاللَّهُ عِنْدَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ

Asad : Your worldly goods and your children are but a trial and a temptation13 whereas with God there is a tremendous reward.
Khattab :

Your wealth and children are only a test, but Allah ˹alone˺ has a great reward.

Malik : Your wealth and your children are but a trial. It is Allah with Whom is the greatest reward.
Pickthall : Your wealth and your children are only a temptation, whereas Allah! with Him is an immense reward.
Yusuf Ali : Your riches and your children may be but a trial: but in the Presence of Allah is the highest Reward. 5496
Transliteration : Innama amwalukum waawladukum fitnatun waAllahu AAindahu ajrun AAatheemun
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 13 For an explanation, see note [28] on 8:28, which is almost identical with the present passage.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5496 Children may be a "trial" in many senses: (1) their different ways of looking at things may cause you to reflect, and to turn to the highest things of eternal importance; (2) their relationship with you and with each other may confront you with problems far more complicated than those in separate individual lives, and thus become a test of your own strength of character and sense of responsibility; (3) their conflict with your ideals (see n. 5494 above) may vex your spirit, but may at the same time search out your fidelity to Allah; and (4) their affection for you and your affection for them, may be a source of strength for you if it is pure, just as it may be a danger if it is based on selfish or unworthy motives. So also riches and worldly goods have their advantages as well as dangers.

No Comments Found