Al-Quran Surah 68. Al-Qalam, Ayah 47

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ


Asad : Or [do they think] that the hidden reality [of all that exists] is within their grasp, so that [in time] they can write it down?26
Khattab :

Or do they have access to ˹the Record in˺ the unseen, so they copy it ˹for all to see˺?

Malik : Or do they have the knowledge of the unseen and they are writing it down?
Pickthall : Or is the Unseen theirs that they can write (thereof)?
Yusuf Ali : Or that they Unseen is in their hands so that they can write it down? 5628
Transliteration : Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboona
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 26 Sc., "and that, therefore, they need not listen to divine revelation. For the real significance of the term al-ghayb - of which the above is undoubtedly the earliest instance in the chronology of Qur'anic revelation - see surah {2}, note [3]. Its use in the above context is meant to elucidate and further develop the idea already touched upon in 96:6 - "man becomes grossly overweening whenever he believes himself to be self-sufficient". More particularly, the present passage points to the fallacy of the arrogant belief that the solution of all the mysteries of the universe is "just around the corner" and that man-centred science - epitomised in the reference to its being "written down" - can and will teach its adepts how to "conquer nature" and to attain to what they regard as the good life.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5628 Cf. lii. 41, n. 5075. The Unseen is certainly not within their knowledge or control. If it were, they could clearly write it down for their own guidance or the guidance of others. They should listen to the words of inspiration, sent by the Knower of all things.

No Comments Found

Subscribe