Al-Quran Surah 69. Al-Haqqa, Ayah 3

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ


Asad : And what could make thee conceive what that laying-bare of the truth will be?2
Khattab :

And what will make you realize what the Inevitable Hour is?

Malik : And what will make you understand what the Haqqah is?
Pickthall : Ah, what will convey unto thee what the reality is!
Yusuf Ali : And what will make thee realize what the Sure Reality is?
Transliteration : Wama adraka ma alhaqqatu
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 2 Implying that this sudden perception of the ultimate reality will be beyond anything that man can anticipate or imagine: hence, no answer is given to the above rhetorical question.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe