Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 7. Al-A'raf, Ayah 147

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
وَٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلْـَٔاخِرَةِ حَبِطَتْ أَعْمَـٰلُهُمْ ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Wa a lla th eena ka thth aboo bi a y a tin a waliq a i al a khirati h abi t at aAAm a luhum hal yujzawna ill a m a k a noo yaAAmaloon a
Hence, all who give the lie to Our messages, and [thus] to the truth111 of the life to come - in vain shall be all their doings: [for] are they to be rewarded for aught but what they were wont to do?112
  - Mohammad Asad

Lit., "to the meeting (liqa')" - in the sense of its being a pre-ordained fact.

This is the end of the parenthetic passage beginning with the words, "I will show you the way the iniquitous shall go".

Those who deny Our signs and the meeting of the Hereafter, their deeds are null. Should they be rewarded except for what they have done?"
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
The deeds of those who deny Our signs and the meeting 'with Allah' in the Hereafter will be in vain. Will they be rewarded except for what they have done?'
  - Mustafa Khattab
Those who deny Our revelations and the meeting of the Hereafter, their works are fruitless. Are they requited aught save what they used to do?
  - Marmaduke Pickthall
Those who reject Our signs and the meeting in the hereafter vain are their deeds: can they expect to be rewarded except as they have wrought?
  - Abdullah Yusuf Ali
Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us