prev     go    next   

Surah 7. Al-A'raf, Ayah 178



مَنْ يَهْدِ اللَّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِي ۖ وَمَنْ يُضْلِلْ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ


Transliteration : man yahdi 'allaah fa- huwa al- muhtade wa- man yud.lil fa- 'olaa'ika hum al- khaasiron
Pickthall : He who Allah leadeth, he indeed is led aright, while he whom Allah sendeth astray they indeed are losers.
Asad : He whom God guides, he alone is truly guided; whereas those whom He lets go astray - it is they, they who are the losers!
Malik : Only he whom Allah guides is rightly guided; and whom He confounds will become the losers.
Yusuf Ali : Whom Allah doth guide he is on the right path: whom He rejects from His guidance such are the persons who perish. 1152
No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Filter Comments  

search-icon User Roles     Groups       
   

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 1152 Those who reject Allah will be deprived of Allah's grace and guidance. His Mercy is always open for sincere repentance. But with each step downwards, they go lower and lower, until they perish.
Bookmark
Clip page