Al-Quran Surah 7. Al-A'raf, Ayah 204

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ


Asad : Hence, when the Qur'an is voiced, hearken unto it, and listen in silence, so that you might be graced with [God's] mercy."
Khattab :

When the Quran is recited, listen to it attentively and be silent, so you may be shown mercy.

Malik : When the Qur'an is recited, listen to it with complete silence so that you may be shown mercy.
Pickthall : And when the Qur'an is recited, give ear to it and pay heed, that ye may obtain mercy.
Yusuf Ali : When the Qur'an is read listen to it with attention and hold your peace: that ye may receive Mercy.
Transliteration : Waitha quria alquranu faistamiAAoo lahu waansitoo laAAallakum turhamoona
PDF content
Tags 


Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe