Al-Quran Surah 70. Al-Ma'arij, Ayah 10

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا


Asad : and [when] no friend will ask about his friend,
Khattab :

And no close friend will ask ˹about˺ their friends,

Malik : even a close friend will not ask of his friend,
Pickthall : And no familiar friend will ask a question of his friend
Yusuf Ali : And no friend will ask after a friend 5683
Transliteration : Wala yasalu hameemun hameeman
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5683 The world as we know it win have so completely passed away that the landmarks in the heavens and on earth will also have vanished. Not only that, but the human relationships of mind and heart will have been transformed by sin into something ugly and dreadful. The sinners will be so overcome with terror at the realisation of their personal responsibility that they will desert their most intimate friends, and indeed their very sight of each other will add to their agony.

No Comments Found

Subscribe