Al-Quran Surah 70. Al-Ma'arij, Ayah 20

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا


Asad : [As a rule,] whenever misfortune touches him, he is filled with self-pity;8
Khattab :

distressed when touched with evil,

Malik : when evil befalls him, he becomes despondent;
Pickthall : Fretful when evil befalleth him
Yusuf Ali : Fretful when evil touches him;
Transliteration : Itha massahu alshsharru jazooAAan
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.
Asad   
0 votes 0  dislikes 
Asad 8 The participle jazu' - derived from the verb jazi'a - combines the concepts of "lacking patience" and "lamenting over one's misfortune", and is therefore the contrary of sabr (Jawhari).

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Subscribe