Al-Quran Surah 71. Nuh, Ayah 3

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ


Asad : that you should worship God [alone] and be conscious of Him. "Now do pay heed unto me,
Khattab :

worship Allah ˹alone˺, fear Him, and obey me.

Malik : Worship Allah, fear Him and obey me.
Pickthall : (Bidding you): Serve Allah and keep your duty unto Him and obey me,
Yusuf Ali : "That ye should worship Allah fear Him and obey me: 5707
Transliteration : Ani oAAbudoo Allaha waittaqoohu waateeAAooni
PDF content
Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

No Comments Found

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 5707 Three aspects of man's duty are emphasized: (1) true worship with heart and soul; (2) God-fearing recognition that all evil must lead to self-deterioration and Judgment; (3) hence repentance and amendment of life, and obedience to good men's counsels.

No Comments Found

Subscribe