Surah 8. Al-Anfal, Ayah 48
| وَإِذْ زَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ الْيَوْمَ مِنَ النَّاسِ وَإِنِّي جَارٌ لَكُمْ ۖ فَلَمَّا تَرَاءَتِ الْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ وَقَالَ إِنِّي بَرِيءٌ مِنْكُمْ إِنِّي أَرَىٰ مَا لَا تَرَوْنَ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ ۚ وَاللَّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ |
| Transliteration | : | wa- 'idh zayyana la- -hum ash- shayt.aan acmaal -hum wa- qaala laa ghaalib la- -kum al- yawm min an- naas wa- 'inni -y jaar la- -kum fa- lammaa taraa'at al- fi'ataan nakas.a calaa caqibai -hi wa- qaala 'inni -y bare' min -kum 'inni -y araa maa laa tarawn 'inni -y akhaaf 'allaah wa- 'allaah shaded al- ciqaab |
| Pickthall | : | And when Satan made their deeds seem fair to them and said: No one of mankind can conquer you this day, for I am your protector. But when the armies came in sight of one another, he took flight, saying: Lo! I am guiltless of you. Lo! I see that which ye see not. Lo! I fear Allah. And Allah is severe in punishment. |
| Asad | : | And, lo, Satan made all their doings seem goodly to them, and said, "No one can overcome you this day, for, behold, I shall be your protector!"52 - but as soon as the two hosts came within sight of one another, he turned on his heels and said, "Behold, I am not responsible for you: behold, I see something that you do not see: behold, I fear God - for God is severe in retribution!"53 |
| Malik | : | Remember when Shaitan made their actions seem attractive to them, and said: "No one from mankind can overcome you today, for I will be at hand to help you." Yet when the two armies came within sight of each other he turned upon his heels saying: " I am done with you, for I can see what you cannot. I fear Allah, for Allah is severe in punishment. |
| Yusuf Ali | : | Remember satan made their (sinful) acts seem alluring to them and said: "No one among men can overcome you this day while I am near to you": but when the two forces came in sight of each other he turned on his heels and said: "Lo! I am clear of you; lo! I see what ye see not; lo! I fear Allah; for Allah is strict in punishment. 1217 |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




