Al-Quran Surah 86. At-Tariq, Ayah 15

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا

Asad : Behold, they [who refuse to accept it] devise marry a false argument6 [to disprove its truth];
Khattab :

They are certainly devising ˹evil˺ plans,

Malik : These unbelievers of Makkah are plotting a scheme:
Pickthall : Lo! they plot a plot (against thee, O Muhammad)
Yusuf Ali : As for them they are but plotting a scheme 6077
Transliteration : Innahum yakeedoona kaydan
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 6 Lit., "devise [many] an artful scheme (kayd)": see note [41] on 34:33, where the almost synonymous term makr is used in the same sense.

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 6077 Though Allah in His Mercy has provided a piercing light to penetrate our spiritual darkness, and made our beings responsive to the growth of spiritual understanding, just as the hard earth is responsive to the sprouting of a seed or the gushing of a stream, yet there are evil, unregenerate men who plot and scheme against the beneficent purpose of Allah. But their plots will be of no avail, and Allah's Purpose will prevail. It happened so with the Quraish who wanted to thwart the growth of Islam. It will be so in all ages.

No Comments Found