Al-Quran Surah 95. At-Tin, Ayah 7

Al-Quran Grammar      Prev      Go   Next  
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ

Asad : What, then, [O man,] could henceforth cause thee to give the lie to this moral law?4
Khattab :

Now, what makes you deny the ˹final˺ Judgment?

Malik : So, what causes them to disbelieve you concerning the Day of Judgement?
Pickthall : So who henceforth will give the lie to thee about the judgment?
Yusuf Ali : Then what can after this contradict thee; as to the Judgment (to come)? 6201
Transliteration : Fama yukaththibuka baAAdu bialddeeni
PDF content

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

User Roles  
0 votes 0  dislikes 
Asad 4 I.e., to the validity of the moral law - which, to my mind, is the meaning of the term din in this context - outlined in the preceding three verses. (For this specific significance of the concept of din, see note [3] on 109:6.) The above rhetorical question has this implication: Since the moral law referred to here has been stressed in the teachings of all monotheistic religions (cf. verses {1-3} and note [1] above), its truth ought to be self-evident to any unprejudiced person; its negation, moreover, amounts to a negation of all freedom of moral choice on man's part and, hence, of justice on the part of God, who, as the next verse points out, is - by definition - "the most just of judges".

No Comments Found

No Comments Found

Yusuf Ali   
0 votes 0  dislikes 
Yusuf Ali 6201 Thee: may refer to the holy Prophet, or to man collectively. After this: i.e., when it is clearly shown to you that Allah created man true and pure, that He guides him, and that those who rebel and break His law will be punished and brought down in the Hereafter, who can doubt this, or contradict the Prophet when he gives warning?

No Comments Found