Al-Quran Surah 6. Al-An'am - Asad Translation

Prev      Go   Next  

Please refer to details for bold letters, or letters that have a bar, or a dot in Reference Section

Post date
   
IN THE NAME OF GOD, THE MOST GRACIOUS, THE DISPENSER OF GRACE:
Allah is the same One God Almighty in both heaven and earth
1 ALL PRAISE is due to God, who has created the heavens and the earth, and brought into being deep darkness as well as light:1 and yet, those who are bent on denying the truth regard other powers as their Sustainer's equals!
2 He it is who has created you out of clay, and then has decreed a term [for you] - a term known [only] to him.2 And yet you doubt -
3 although He is God in the heavens and on earth, knowing all that you keep secret as well as all that you do openly, and knowing what you deserve.
4 Yet whenever any of their Sustainer's message comes unto them, they [who are bent on denying the truth] turn their backs upon it:3
5 and so they give the lie to this truth now that it has come unto them. In time, however, they will come to understand what it was that they were wont to deride.4
6 Do they not see how many a generation We have destroyed before their time - [people] whom We had given a [bountiful] place on earth, the like of which We never gave unto you, and upon whom We showered heavenly blessings abundant, and at whose feet We made running waters flow? And yet We destroyed them for their sins, and gave rise to other people in their stead.5
If Allah had sent a written Book and and angel with it the unbelievers still would not have believed
7 But even if We had sent down unto thee [O Prophet] a writing on paper, and they had touched it with their own hands - those who are bent on denying the truth would indeed have said, "This is clearly nothing but a deception!"
8 They are saying, too, "Why has not an angel [visibly] been sent down unto him?" But had We sent down an angel, all would indeed have been decided,6 and they would have been allowed no further respite [for repentance].
9 And [even] if We had appointed an angel as Our message-bearer,7 We would certainly have made him [appear as] a man - and thus We would only have confused them in the same way as they are now confusing themselves.8
10 And, indeed, [even] before thy time have apostles been derided - but those who scoffed at them were [in the end] overwhelmed by the very thing which they were wont to deride.9
Allah has decreed mercy for Himself that is why He does not punish any one in this world and Punishment will be on the Day of Judgement
11 Say: "Go all over the earth, and behold what happened in the end to those who gave the lie to the truth!"
12 Say: "Unto whom belongs all that is in the heavens and on earth?" Say: "Unto God, who has willed upon Himself the law of grace and mercy."10 He will assuredly gather you all together on the Day of Resurrection, [the coming of] which is beyond all doubt: yet those who have squandered their own selves - it is they who refuse to believe [in Him],
13 although His is all that dwells in the night and the day, and He alone is all-hearing, all-knowing.
14 Say: "Am I to take for my master anyone but God, the Originator of the heavens and the earth, when it is He who gives nourishment and Himself needs none?"11 Say: "I am bidden to be foremost among those who surrender themselves unto God, and not to be12 among those who ascribe divinity to aught beside Him."
15 Say: "Behold, I would dread, were I [thus] to rebel against my Sustainer, the suffering [which would befall me] on that awesome Day [of Judgment]."
16 Upon him who shall be spared on that Day, He will indeed have bestowed His grace: and this will be a manifest triumph.
17 And if God should touch thee with misfortune, there is none who could remove it but He; and if He should touch thee with good fortune - it is He who has the power to will anything:
18 for He alone holds sway over His creatures, and He alone is truly wise, all-aware.
Al-Quran is revealed to admonish and to declare that there is Only One God Allah
19 Say: "What could most weightily bear witness to the truth?" Say: "God is witness between me and you; and this Qur'an has been revealed unto me so that on the strength thereof I might warn you and all whom it may reach." Could you in truth bear witness that there are other deities side by side with God? Say: "I bear no [such] witness!" Say: "He is the One God; and, behold, far be it from me to ascribe divinity, as you do, to aught beside Him!"13
20 They unto whom We have vouchsafed revelation aforetime know this14 as they know their own children; yet those [of them] who have squandered their own selves - it is they who refuse to believe.
Prejudice has made the people worship deities other than Allah
21 And who could be more wicked than he who attributes his own lying inventions to God or gives the lie to His messages? Verily, such evildoers will never attain to a happy state:
22 for one Day We shall gather them all together, and then We shall say unto those who ascribed divinity to aught beside God: "Where, now, are those beings whom you imagined to have a share in God's divinity?"15
23 Whereupon, in their utter confusion, they will only [be able to] say: "By God, our Sustainer, we did not [mean to] ascribe divinity to aught beside Him!"16
24 Behold how they have lied to themselves17 - and [how] their false imagery has forsaken them!
25 And there are among them such as [seem to] listen to thee [O Prophet]: but over their hearts We have laid veils which prevent them from grasping the truth, and into their ears, deafness.18 And were they to see every sign [of the truth], they would still not believe in it - so much so that when they come unto thee to contend with thee, those who are bent on denying the truth say, "This is nothing but fables of ancient times!"
26 And they bar others therefrom, and go far away from it: but they destroy none but themselves, and perceive it not.
For sure there is a life after death?
27 If thou couldst but see [them] when they will be made to stand before the fire and will say, "Oh, would that we were brought back [to life]: then we would not give the lie to our Sustainer's messages, but would be among the believers!"
28 But nay - [they will say this only because] the truth which they used to conceal [from themselves] in the past will have become obvious to them; and if they were brought back [to life], they would return to the very thing which was forbidden to them: for, behold, they are indeed liars!19
29 And some [of the unbelievers] say, "There is nothing beyond our life in this world, for We shall not be raised from the dead."
30 If thou couldst but see [them] when they shall be made to stand before their Sustainer [and] He will say, "Is not this the truth?" They will answer: "Yea, indeed, by our Sustainer!" [Whereupon] He will say: "Taste, then, the suffering that comes from20 your having refused to acknowledge the truth!"
Those who deny Prophet Muhammad, in fact deny Allah's revelations
31 Lost indeed are they who consider it a lie that they will have to meet God - till the Last Hour suddenly comes upon them, [and] they cry, "Alas for us, that we disregarded it!" - for they shall bear on their backs the burden of their sins:21 oh, how evil the load with which they shall be burdened!
32 And nothing is the life of this world but a play and a passing delight; and the life in the hereafter is by far the better for all who are conscious of God. Will you not, then, use your reason?
33 Well do We know that what such people say22 grieves thee indeed: yet, behold, it is not thee to whom they give the lie, but God's messages do these evildoers deny.
34 And, indeed, [even] before thy time have apostles been given the lie, and they endured with patience all those charges of falsehood, and all the hurt done to them, till succour came unto them from Us: for there is no power that could alter [the outcome of] God's promises. And some of the histories of those apostles have already come within thy ken.23
35 And if it distress thee that those who deny the truth24 turn their backs on thee - why, then, if thou art able to go down deep into the earth or to ascend a ladder unto heaven25 in order to bring them a [yet more convincing] message, [do so;] but [remember that] had God so willed, He would indeed have gathered them all unto [His] guidance. Do not, therefore, allow thyself to ignore [God's ways].26
Those who listen will accept the Truth and Use your common sense to learn from the signs of nature and Do you not call Allah alone in real distress?
36 Only they who listen [with their hearts] can respond to a call; and as for the dead [of heart], God [alone] can raise them from the dead, whereupon unto Him they shall return.27
37 And they say, "Why has no miraculous sign been bestowed on him28 from on high by his Sustainer?" Say: "Behold, God has the power to bestow any sign from on high." Yet most human beings are unaware of this29 -
38 although there is no beast that walks on earth and no bird that flies on its two wings which is not [God's] creature30 like yourselves: no single thing have We neglected in Our decree. And once again:31 Unto their Sustainer shall they [all] be gathered.
39 And they who give the lie to Our messages are deaf and dumb, in darkness deep. Whomever God wills, He lets go astray; and whomever He wills, He places upon a straight way.32
40 Say: "Can you see yourselves invoking any but God when God's chastisement befalls you [in this world], or the Last Hour comes upon you? [Tell me this,] if you are men of truth!
41 Nay, but it is Him alone that you will invoke - whereupon He may, if He so wills, remove that [ill] which caused you to call unto Him; and you will have forgotten all that to which you [now] ascribe divinity side by side with Him."
Prosperity in this world is not a reward but a respite
42 And, indeed, We sent Our messages unto people before thy time, [O Prophet,] and visited them with misfortune and hardship so that they might humble themselves:
43 yet when the misfortune decreed by Us befell them, they did not humble themselves, but rather their hearts grew hard, for Satan had made all their doings seem goodly to them.
44 Then, when they had forgotten all that they had been told to take to heart, We threw open to them the gates of all [good] things,33 until - even as they were rejoicing in what they had been granted - We suddenly took them to task: and lo! they were broken in spirit;34
45 and [in the end,] the last remnant of those folk who had been bent on evildoing was wiped out.35 For all praise is due to God, the Sustainer of all the worlds.
Who can restore your hearing and sight if Allah takes them away? And Rasools never claimed that they know the unseen or that they are angels
46 Say: "What do you think? If God should take away your hearing and your sight and seal your hearts - what deity but God is there that could bring it all back to you?" Behold how many facets We give to Our messages - and yet they turn away in disdain!
47 Say: "Can you imagine what your condition will be36 if God's chastisement befalls you, either suddenly or in a [gradually] perceptible manner? [But then - ] will any but evildoing folk [ever] be destroyed?37
48 And We send [Our] message-bearers only as heralds of glad tidings and as warners: hence, all who believe and live righteously - no fear need they have, and neither shall they grieve;
49 whereas those who give the lie to Our messages - suffering will afflict them in result of all their sinful doings.
50 Say [O Prophet]: "I do not say unto you, 'God's treasures are with me'; nor [do I say], 'I know the things that are beyond the reach of human perception'; nor do I say unto you, 'Behold, I am an angel': I but follow what is revealed to me."38 Say: "Can the blind and the seeing be deemed equal?39 Will you not, then, take thought?"
Admonish the unbelievers with this Al-Quran and Real belief is a favor of Allah and is irrespective of worldly status
51 And warn hereby those who fear lest they be gathered unto their Sustainer with none to protect them from Him or to intercede with Him, so that they might become [fully] conscious of Him.40
52 Hence, repulse not [any of] those who at morn and evening invoke their Sustainer, seeking His countenance.41 Thou art in no wise accountable for them - iust as they are in no wise accountable for thee42 - and thou hast therefore no right to repulse them: for then thou wouldst be among the evildoers.43
53 For it is in this way44 that We try men through one another - to the end that they might ask, "Has God, then, bestowed His favour upon those others in preference to us?"45 Does not God know best as to who is grateful [to Him]?
54 And when those who believe in Our messages come unto thee, say: "Peace be upon you. Your Sustainer has willed upon Himself the law of grace and mercy46 - so that if any of you does a bad deed out of ignorance, and thereafter repents and lives righteously, He shall be [found] much-forgiving, a dispenser of grace."
55 And thus clearly do We spell out Our messages: and [We do it] so that the path of those who are lost in sin might be distinct [from that of the righteous].
Allah alone has the authority of passing judgement and He alone knows the unseen
56 SAY [to the deniers of the truth]: "Behold, I have been forbidden to worship those [beings] whom you invoke instead of God." Say: "I do not follow your errant views - or else I should have gone astray, and should not be among those who have found the right path."
57 Say: "Behold, I take my stand on a clear evidence from my Sustainer - and [so] it is to Him that you are giving the lie! Not in my power is that which [in your ignorance] you so hastily demand:47 judgment rests with none but God. He shall declare the truth, since it is He who is the best judge between truth and falsehood."
58 Say: "If that which you so hastily demand were in my power, everything would indeed have been decided between me and you.48 But God knows best as to who is doing wrong."
59 For, with Him are the keys to the things that are beyond the reach of a created being's perception: none knows them but He. And He knows all that is on land and in the sea; and not a leaf falls but He knows it; and neither is there a grain in the earth's deep darkness, nor anything living or dead,49 but is recorded in [His] clear decree.
60 And He it is who causes you to be [like] dead50 at night, and knows what you work in daytime; and He brings you back to life each day51 in order that a term set [by Him] be fulfilled. In the end, unto Him you must return: and then He will make you understand all that you were doing [in life].
Allah has appointed guardian angles over you
61 And He alone holds sway over His servants. And He sends forth heavenly forces to watch over you52 until, when death approaches any of you, Our messengers cause him to die: and they do not overlook [anyone].
62 And they [who have died] are thereupon brought before God,53 their true Lord Supreme. Oh, verily, His alone is all judgment: and He is the swiftest of all reckoners!
Allah is the One Who delivers you from the calamities
63 Say: "Who is it that saves you from the dark dangers54 of land and sea [when] you call unto Him humbly, and in the secrecy of your hearts, 'If He will but save us from this [distress], we shall most certainly be among the grateful'?"
64 Say: "God [alone] can save you from this and from every, distress - and still you ascribe divinity to other powers beside Him!"
65 Say: "It is He alone who has the power to let loose upon you suffering from above you or from beneath your feet,55 or to confound you with mutual discord and let you taste the fear of one another."56 Behold how many facets We give to these messages, so that they might understand the truth;
66 and yet, to all this thy people57 have given the lie, although it is the truth. Say [then]: "I am not responsible for your conduct.
67 Every tiding [from God] has a term set for its fulfilment: and in time you will come to know [the truth]."
Do not sit with those who argue about Allah's revelations
68 NOW, whenever thou meet such as indulge in [blasphemous] talk about Our messages, turn thy back upon them until they begin to talk of other things;58 and if Satan should ever cause thee to forget [thyself], remain not, after recollection, in the company of such evildoing folk,
69 for whom those who are conscious of God are in no wise accountable. Theirs, however, is the duty to admonish [the sinners],59 so that they might become conscious of God.
Do not associate with those who take their religion as a matter of amusement
70 And leave to themselves all those who, beguiled by the life of this world, have made play and passing delights their religion;60 but remind [them] herewith that [in the life to come] every human being shall be held in pledge for whatever wrong he has done, and shall have none to protect him from God, and none to intercede for him; and though he offer any conceivable ransom,61 it shall not be accepted from him. It is [people such as] these that shall be held in pledge for the wrong they have done; for them there is [in the life to come] a draught of burning despair,62 and grievous suffering awaits them because of their persistent refusal to acknowledge the truth.
Believers are commanded to become Muslims, to establish Salah and to fear Allah alone
71 SAY: "Shall we invoke, instead of God, something that can neither benefit us nor harm us, and [thus] turn around on our heels after God has guided us aright? - like one whom the satans have enticed into blundering after earthly lusts, the while his companions, trying to guide him, call out unto him [from afar],63 'Come thou to us!'" Say: "Verily, God's guidance is the only guidance: and so we have been bidden to surrender ourselves unto the Sustainer of all the worlds,
72 and to be constant in prayer and conscious of Him: for it is He unto whom you all shall be gathered."
73 And He it is who has created the heavens and the earth in accordance with [an inner] truth64 - and whenever He says, "Be," His word comes true; and His will be the dominion on the Day when the trumpet [of resurrection] is blown. He knows all that is beyond the reach of a created being's perception, as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind:65 for He alone is truly wise, all-aware.
Ibrahim learned faith through the study of nature with his common sense
74 AND, LO, [thus] spoke Abraham unto his father Azar:66 "Takest thou idols for gods? Verily, I see that thou and thy people have obviously gone astray!"
75 And thus We gave Abraham [his first] insight into [God's] mighty dominion over the heavens and the earth - and [this] to the end that he might become one of those who are inwardly sure.
76 Then, when the night overshadowed him with its darkness, he beheld a star; [and] he exclaimed, "This is my Sustainer!" - but when it went down, he said, "I love not the things that go down."
77 Then, when he beheld the moon rising, he said, "This is my Sustainer!" - but when it went down, he said, "Indeed, if my Sustainer guide me not, I will most certainly become one of the people who go astray!"
78 Then, when he beheld the sun rising, he said, "This is my Sustainer! This one is the greatest [of all]!" - but when it [too] went down, he exclaimed: "O my people! Behold, far be it from me to ascribe divinity, as you do, to aught beside God!
79 Behold, unto Him who brought into being the heavens and the earth have I turned my face, having turned away from all that is false; and I am not of those who ascribe divinity to aught beside Him."
Arguments of Mushrikin with Ibrahim about Allah
80 And his people argued with him. He said: "Do you argue with me about God, when it is He who has guided me? But I do not fear anything to which you ascribe divinity side by side with Him, [for no evil can befall me] unless my Sustainer so wills.67 All things does my Sustainer embrace within His knowledge; will you not, then, keep this in mind?
81 And why should I fear anything that you worship side by side with Him, seeing that you are not afraid of ascribing divinity to other powers beside God without His ever having bestowed upon you from on high any warrant therefor? [Tell me,] then, which of the two parties has a better right to feel secure - if you happen to know [the answer]?
82 Those who have attained to faith, and who have not obscured their faith by wrongdoing - it is they who shall be secure, since it is they who have found the right path!"
Descendants of Prophet Ibrahim including Musa, Isa and Muhammad, none of them were Mushrikin
83 And this was Our argument68 which We vouchsafed unto Abraham against his people: [for] We do raise by degrees whom We will.69 Verily, thy Sustainer is wise, all-knowing.
84 And We bestowed upon him Isaac and Jacob; and We guided each of them as We had guided Noah aforetime. And out of his offspring, [We bestowed prophethood upon] David, and Solomon, and Job, and Joseph, and Moses, and Aaron: for thus do We reward the doers of good;
85 and [upon] Zachariah, and John, and Jesus, and Elijah: every one of them was of the righteous;
86 and [upon] Ishmael, and Elisha, and Jonah, and Lot.70 And every one of them did We favour above other people;
87 and [We exalted likewise] some of their forefathers and their offspring and their brethren: We elected them [all], and guided them onto a straight way.
88 Such is God's guidance: He guides therewith whomever He wills of His servants. And had they ascribed divinity to aught beside Him - in vain, indeed, would have been all [the good] that they ever did:
89 [but] it was to them that We vouchsafed, revelation, and sound judgment, and prophethood. And now, although the unbelievers may choose to deny these truths,71 [know that] We have entrusted them to people who will never refuse to acknowledge them -
90 to those whom God has guided. Follow, then, their guidance, [and] say: "No reward do I ask of you for this [truth]: behold, it is but an admonition unto all mankind!"
Allah is the One Who revealed the Taurat and Al-Quran
91 For, no true understanding of God have they when they say, "Never has God revealed anything unto man." Say: "Who has bestowed from on high the divine writ which Moses brought unto men as a light and a guidance, [and] which you treat as72 [mere] leaves of paper, making a show of them the while you conceal [so] much - although you have been taught [by it] what neither you nor your forefathers had ever known?"73 Say: "God [has revealed that divine writ]!" - and then leave them to play at their vain talk.
Those who invent a lie against Allah will face a disgraceful punishment
92 And this, too, is a divine writ which We have bestowed from on high - blessed, confirming the truth of whatever there still remains [of earlier revelations]74 - and [this] in order that thou mayest warn the foremost of all cities and all who dwell around it.75 And those who believe in the life to come do believe in this [warning]; and it is they who are ever-mindful of their prayers.
93 And who could be more wicked than he who invents a lie about God,76 or says, "This has been revealed unto me," the while nothing has been revealed to him? - or he who says, "I, too, can bestow from on high the like of what God has bestowed"?77 If thou couldst but see [how it will be] when these evildoers find themselves in the agonies of death, and the angels stretch forth their hands [and call]: "Give up your souls! Today you shall be requited with the suffering of humiliation for having attributed to God something that is not true, and for having persistently scorned His messages in your arrogance!"
94 [And God shall say:] "And now, indeed, you have come unto Us in a lonely state, even as We created you in the first instance; and you have left behind you all that We bestowed on you [in your lifetime]. And We do not see with you those intercessors of yours whom you supposed to have a share in God's divinity with regard to yourselves!78 Indeed, all the bonds between you [and your earthly life] are now severed, and all your former fancies have forsaken you!"79
Examples from Allah's creation are clearly spelled out for the understanding of mankind
95 VERILY, God is the One who cleaves the grain and the fruit-kernel asunder, bringing forth the living out of that which is dead, and He is the One who brings forth the dead out of that which is alive. This, then, is God: and yet, how perverted are your minds!80
96 [He is] the One who causes the dawn to break; and He has made the night to be [a source of] stillness, and the sun and the moon to run their appointed courses:81 [all] this is laid down by the will of the Almighty, the All-Knowing.
97 And He it is who has set up for you the stars so that you might be guided by them in the midst of the deep darkness of land and sea: clearly, indeed, have We spelled out these messages unto people of [innate] knowledge!
98 And He it is who has brought you [all] into being out of one living entity,82 and [has appointed for each of you] a time-limit [on earth] and a resting-place [after death]:83 clearly, indeed, have We spelled out these messages unto people who can grasp the truth!
99 And He it is who has caused waters to come down from the sky; and by this means have We brought forth all living growth, and out of this have We brought forth verdure.84 Out of this do We bring forth close-growing grain; and out of the spathe of the palm tree, dates in thick clusters; and gardens of vines, and the olive tree, and the pomegranate: [all] so alike, and yet so different!85 Behold their fruit when it comes to fruition and ripens! Verily, in all this there are messages indeed for people who will believe!
100 And yet, some [people] have come to attribute to all manner of invisible beings86 a place side by side with God - although it is He who has created them [all]; and in their ignorance they have invented for Him sons and daughters!87 Limitless is He is His glory, and sublimely exalted above anything that men may devise by way of definition:88
How could Allah have a son without a spouse? And Clear proofs have come to you if only you could care to understand
101 the Originator of the heavens and the earth! How could it be that He should have a child without there ever having been a mate for Him - since it is He who has created everything, and He alone knows everything?
102 Such is God, your Sustainer: there is no deity save Him, the Creator of everything: worship, then, Him alone - for it is He who has everything in His care.
103 No human vision can encompass Him, whereas He encompasses all human vision: for He alone is unfathomable, all-aware.89
104 Means of insight have now come unto you from your Sustainer [through this divine writ]. Whoever, therefore, chooses to see, does so for his own good; and whoever chooses to remain blind, does so to his own hurt. And [say unto the blind of heart]: "I am not your keeper."
105 And thus do We give many facets to Our messages. And to the end that they might say, "Thou hast taken [all this] well to heart,"90 and that We might make it clear unto people of [innate] knowledge,
106 follow thou what has been revealed unto thee by thy Sustainer - save whom there is no deity - and turn thy back upon all who ascribe divinity to aught beside Him.
107 Yet if God had so willed, they would not have ascribed divinity to aught beside Him;91 hence, We have not made thee their keeper, and neither art thou responsible for their conduct.
Do not insult the deities to whom the Mushrikin offer their worship and Guidance depend on the attitude of individuals
108 But do not revile those [beings] whom they invoke instead of God,92 lest they revile God out of spite, and in ignorance: for, goodly indeed have We made their own doings appear unto every community.93 In time, [however,] unto their Sustainer they must return: and then He will make them [truly] understand all that they were doing.
109 Now they swear by God with their most solemn oaths that if a miracle were shown to them, they would indeed believe in this [divine writ]. Say: "Miracles are in the power of God alone."94 And for all you know, even if one should be shown to them, they would not believe
110 so long as We keep their hearts and their eyes turned [away from the truth],95 even as they did not believe in it in the first instance: and [so] We shall leave them in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro.
All Rasools of Allah had opposition from Shaitan and his followers
111 And even if We were to send down angels unto them, and if the dead were to speak unto them,96 and [even if] We were to assemble before them, face to face, all the things [that can prove the truth], they would still not believe unless God so willed.97 But [of this] most of them are entirely unaware.
112 AND THUS it is that against every prophet We have set up as enemies the evil forces from among humans as well as from among invisible beings that whisper unto one another glittering half-truths meant to delude the mind.98 But they could not do this unless thy Sustainer had so willed: stand, therefore, aloof from them and from all their false imagery!
113 Yet, to the end that the hearts of those who do not believe in the life to come might incline towards Him, and that in Him they might find contentment, and that they might earn whatever they can earn [of merit] -
114 [say thou:] "Am I, then, to look unto anyone but God for judgment99 [as to what is right and wrong], when it is He who has bestowed upon you from on high this divine writ, clearly spelling out the truth?"100 And those unto whom We have vouchsafed revelation aforetime know that this one, too, has been bestowed from on high, step by step, by thy Sustainer.101 Be not, then, among the doubters-
115 for, truly and justly has thy Sustainer's promise been fulfilled.102 There is no power that could alter [the fulfilment of] His promises: and He alone is all-hearing, all-knowing.
Eat only that meat on which Allah's name has been pronounced
116 Now if thou pay heed unto the majority of those [who live] on earth, they will but lead thee astray from the path of God: they follow but [other people's] conjectures, and they themselves do nothing but guess.103
117 Verily, thy Sustainer knows best as to who strays from His path, and best knows He as to who are the right-guided.
118 EAT, then, of that over which God's name has been pronounced, if you truly believe in His messages.104
119 And why should you not eat of that over which God's name has been pronounced, seeing that He has so clearly spelled out to you what He has forbidden you [to eat] unless you are compelled [to do so]? But, behold, [it is precisely in such matters that] many people lead others astray by their own errant views, without [having any real] knowledge. Verily, thy Sustainer is fully aware of those who transgress the bounds of what is right.
120 But abstain from sinning,105 be it open or secret - for, behold, those who commit sins shall be requited for all that they have earned.
121 Hence, eat not of that over which God's name has not been pronounced: for this would be sinful conduct indeed. And, verily, the evil impulses [within men's hearts] whisper unto those who have made them their own106 that they should involve you in argument [as to what is and what is not a sin]; and if you pay heed unto them, lo! you will become [like] those who ascribe divinity to other beings or forces beside God.107
When good and bad are treated alike, criminals are appointed as their ringleaders
122 IS THEN HE who was dead [in spirit] and whom We thereupon gave life, and for whom We set up a light whereby he might see his way among men108 - [is then he] like one [who is lost] in darkness deep, out of which he cannot emerge? [But] thus it is: goodly seem all their own doings to those who deny the truth.
123 And it is in this way that We cause the great ones in every land to become its [greatest] evildoers,109 there to weave their schemes: yet it is only against themselves that they scheme - and they perceive it not.
124 And whenever a [divine] message comes to them, they say, "We shall not believe unless we are given the like of what God's apostles were given!"110 [But] God knows best upon whom to bestow His message. Abasement in the sight of God will befall those who have become guilty of evildoing, and suffering severe for all the schemes which they were wont to weave.
Whomever Allah wants to guide, He opens up his chest to Islam
125 And whomsoever God wills to guide, his bosom He opens wide with willingness towards self-surrender [unto Him]; and whomsoever He wills to let go astray, his bosom He causes to be tight and constricted, as if he were climbing unto the skies: it is thus that God inflicts horror upon those who will not believe.
126 And undeviating is this thy Sustainer's way.111 Clearly, indeed, have We spelled out these messages unto people who [are willing to] take them to heart!
127 Theirs shall be an abode of peace with their Sustainer; and He shall be near unto them in result of what they have been doing.
Jinns, and human beings who are misled by them, will all be cast into Hell
128 AND ON THE DAY when He shall gather them [all] together, [He will say:] "O you who have lived in close communion with [evil] invisible beings! A great many [other] human beings have you ensnared!"112 And those of the humans who were close to them113 will say: "O our Sustainer! We did enjoy one another's fellowship [in life]; but [now that] we have reached the end of our term - the term which Thou hast laid down for us - [we see the error of our ways]!" [But] He will say: "The fire shall be your abode, therein to abide - unless God wills it otherwise."114 Verily, thy Sustainer is wise, all-knowing.
129 And in this manner do We cause evildoers to seduce one another115 by means of their [evil] doings.
On the Day of Judgement kafirs (unbelievers) will confess that they were indeed kafirs
130 [And thus will God continue:] "O you who have lived in close communion with [evil] invisible beings and [like-minded] humans! Have there not come unto you apostles from among yourselves, who conveyed unto you My messages and warned you of the coming of this your Day [of Judgment]?" They will answer: "We do bear witness against ourselves!" - for the life of this world had beguiled them: and so they will bear witness against themselves that they had been denying the truth.
131 And so it is that thy Sustainer would never destroy a community116 for its wrongdoing so long as its people are still unaware [of the meaning of right and wrong]:
132 for all shall be judged according to their [conscious] deeds117 - and thy Sustainer is not unaware of what they do.
133 And thy Sustainer alone is self-sufficient, limitless in His grace. If He so wills, He may put an end to you and thereafter cause whom He wills to succeed you - even as He has brought you into being out of other people's seed.
134 Verily, that [reckoning] which you are promised is bound to come, and you cannot elude it!
135 Say: "O my [unbelieving] people! Do yet all that may be within your power, [while] I, behold, shall labour [in God's way]; and in time you will come to know to whom the future belongs.118 Verily, never will evildoers attain to a happy state!"
Mushrikin give their deities preference over Allah and Mushrikin falsely attribute their self-imposed prohibitions to Allah
136 AND OUT OF whatever He has created of the fruits of the field and the cattle, they assign unto God a portion, saying, "This belongs to God" - or so they [falsely] claim119 - "and this is for those beings who, we are convinced, have a share in God's divinity."120 But that which is assigned to the beings associated in their minds with God does not bring [them] closer to God - whereas that which is assigned to God brings [them but] closer to those beings to whom they ascribe a share in His divinity.121 Bad, indeed, is their judgment!
137 And, likewise, their belief in beings or powers that are supposed to have a share in God's divinity makes122 [even] the slaying of their children seem goodly to many of those who ascribe divinity to aught beside God, thus bringing them to ruin and confusing them in their faith.123 Yet, unless God had so willed, they would not be doing all this:124 stand, therefore, aloof from them and all their false imagery!
138 And they say, "Such-and-such cattle and fruits of the field are sacred; none may eat thereof save those whom we will [to do so]" - so they [falsely] claim;125 and [they declare that] it is forbidden to burden the backs of certain kinds of cattle; and there are cattle over which they do not pronounce God's name126 - falsely attributing [the origin of these customs] to Him. [But] He will requite them for all their false imagery.
139 And they say, "All that is in the wombs of such-and-such cattle is reserved for our males and forbidden to our women; but if it be stillborn, then both may have their share thereof." [God] will requite them for all that they [falsely] attribute [to Him]: behold, He is wise, all-knowing.
140 Lost, indeed, are they who, in their weak-minded ignorance, slay their children and declare as forbidden that which God has provided for them as sustenance, falsely ascribing [such prohibitions] to God: they have gone astray and have not found the right path.
Give Zakah of agriculture on the harvest day
141 For it is He who has brought into being gardens - [both] the cultivated ones and those growing wild127 - and the date-palm, and fields bearing multiform produce, and the olive tree, and the pomegranate: [all] resembling one another and yet so different!128 Eat of their fruit when it comes to fruition, and give [unto the poor] their due on harvest day. And do not waste [God's bounties]: verily, He does not love the wasteful!
142 And of the cattle reared for work and for the sake of their flesh, eat whatever God has provided for you as sustenance, and follow not Satan's footsteps:129 behold, he is your open foe!
Falsely attributed prohibition of livestock are clarified
143 [His followers would have it that, in certain cases, any of these] four kinds of cattle of either sex [is unlawful to man]: either of the two sexes of sheep and of goats.130 Ask [them]: "Is it the two males that He has forbidden, or the two females, or that which the wombs of the two females may contain? Tell me what you know in this respect,131 if what you say is true."
144 And [likewise they declare as unlawful] either of the two sexes of camels and of bovine cattle.132 Ask [them]: "Is it the two males that He has forbidden, or the two females, or that which the wombs of the two females may contain? Is it, perchance, that you [yourselves] were witnesses when God enjoined [all] this upon you?" And who could be more wicked than he who, without any [real] knowledge, attributes his own lying inventions to God, and thus leads people astray?133 Behold, God does not grace [such] evildoing folk with His guidance.
Correct prohibitions of livestock are spelled out and Explanation of the Jewish prohibitions of live stock
145 Say [O Prophet]: "In all that has been revealed unto me, I do not find anything forbidden to eat, if one wants to eat thereof,134 unless it be carrion, or blood poured forth, or the flesh of swine - for that, behold, is loathsome - or a sinful offering135 over which any name other than God's has been invoked. But if one is driven by necessity - neither coveting it nor exceeding his immediate need - then [know that], behold, thy Sustainer is much-forgiving, a dispenser of grace."136
146 And [only] unto those who followed the Jewish faith did We forbid all beasts that have claws;137 and We forbade unto them the fat of both oxen and sheep, excepting that which is in their backs or entrails or that which is within the bone:138 thus did We requite them for their evildoing - for, behold, We are true to Our word!"139
147 And if they give thee the lie,140 say: "Limitless is your Sustainer in His grace; but His punishment shall not be averted from people who are lost in sin."
Mushrikin' excuse for being Mushrikin
148 THOSE who are bent on ascribing divinity to aught beside God will say, "Had God so willed, we would not have ascribed divinity to aught but Him, nor would our forefathers [have done so]; and neither would we have declared as forbidden anything [that He has allowed]." Even so did those who lived before them give the lie to the truth141 - until they came to taste Our punishment! Say: "Have you any [certain] knowledge which you could proffer to us?142 You follow but [other people's] conjectures, and you yourselves do nothing but guess."
149 Say: "[Know,] then, that the final evidence [of all truth] rests with God alone; and had He so willed, He would have guided you all aright."143
150 Say: "Bring forward your witnesses who could bear witness that God has forbidden [all] this!"144 - and if they bear witness [falsely], do not bear witness with them; and do not follow the errant views of those who have given the lie to Our messages, nor of those who believe not in the life to come, and who regard other powers as their Sustainer's equals!145
In Islam forbidden things are based on fundamental moral principles
151 Say: "Come, let me convey unto you what God has [really] forbidden to you: "Do not ascribe divinity, in any way, to aught beside Him; and [do not offend against but, rather,] do good unto your parents;146 and do not kill your children for fear of poverty - [for] it is We who shall provide sustenance for you as well as for them;147 and do not commit any shameful deeds, be they open or secret; and do not take any human being's life - [the life] which God has declared to be sacred - otherwise than in [the pursuit of] justice: this has He enjoined upon you so that you might use your reason;148
152 and do not touch the substance of an orphan - save to improve it - before he comes of age."149 And [in all your dealings] give full measure and weight,150 with equity: [however,] We do not burden any human being with more than he is well able to bear;151 and when you voice an opinion, be just, even though it be [against] one near of kin.152 And [always] observe your bond with God:153 this has He enjoined upon you, so that you might keep it in mind.
153 And [know] that this is the way leading straight unto Me: follow it, then, and follow not other ways, lest they cause you to deviate154 from His way. [All] this has He enjoined upon you, so that you might remain conscious of Him.
154 AND ONCE AGAIN:155 We vouchsafed the divine writ unto Moses in fulfilment [of Our favour] upon those who persevered in doing good, clearly spelling out everything,156 and [thus providing] guidance and grace, so that they might have faith in the [final] meeting with their Sustainer.
The Book of Allah has come to you for your guidance so that there may be no excuse about the true Word of Allah
155 And this, too, is a divine writ which We have bestowed from on high, a blessed one: follow it, then, and be conscious of God, so that you might be graced with His mercy.
156 [It has been given to you] lest you say, "Only unto two groups of people, [both of them] before our time, has a divine writ been bestowed from on high157 - and we were indeed unaware of their teachings";
157 or lest you say, "If a divine writ had been bestowed from on high upon us, we would surely have followed its guidance better than they did."158 And so, a clear evidence of the truth has now come unto you from your Sustainer, and guidance, and grace. Who, then, could be more wicked than he who gives the lie to God's messages, and turns away from them in disdain? We shall requite those who turn away from Our messages in disdain with evil suffering for having thus turned away!
158 Do they, perchance, wait for the angels to appear unto them, or for thy Sustainer [Himself] to appear, or for some of thy Sustainer's [final] portents to appear?159 [But] on the Day when thy Sustainer's [final] portents do appear, believing will be of no avail to any human being who did not believe before, or who, while believing, did no good works.160 Say: "Wait, [then, for the Last Day, O unbelievers:] behold, we [believers] are waiting, too!"
Those who divide the religion into sects are not Muslims
159 VERILY, as for those who have broken the unity of their faith and have become sects - thou hast nothing to do with them.161 Behold, their case rests with God: and in time He will make them understand what they were doing.
160 Whoever shall come [before God] with a good deed will gain ten times the like thereof; but whoever shall come with an evil deed will be requited with no more than the like thereof; and none shall be wronged.162
Declare, "My Salah, my devotion, my life and my death are all for Allah"
161 SAY: "Behold, my Sustainer has guided me onto a straight way through an ever-true faith - the way of Abraham, who turned away from all that is false, and was not of those who ascribe divinity to aught beside Him."
162 Say: "Behold, my prayer, and [all] my acts of worship, and my living and my dying are for God [alone], the Sustainer of all the worlds,
163 in whose divinity none has a share: for thus have I been bidden - and I shall [always] be foremost among those who surrender themselves unto Him."
164 Say: "Am I, then, to seek a sustainer other than God, when He is the Sustainer of all things?" And whatever [wrong] any human being commits rests upon himself alone; and no bearer of burdens shall be made to bear another's burden.163 And, in time, unto your Sustainer you all must return: and then He will make you [truly] understand all that on which you were wont to differ.164
165 For, He it is who has made you inherit the earth,165 and has raised some of you by degrees above others, so that He might try you by means of what He has bestowed upon you.166 Verily, thy Sustainer is swift in retribution: yet, behold, He is indeed much-forgiving, a dispenser of grace.


PDF content
Source:  


Tags 


No tags assigned yet.

Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.

Comment Filters >>
Filter Comments  

search-icon
User Roles  
Groups  
NO ADVERTISEMENT OR PROMOTION, PLEASE.

Ayah_translation Comments

Subscribe