Support & Feedback
Font Size :
Arabic Font :
Reciter:
Remember Settings

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
ٱلرَّحْمَـٰنُ
The Compassionate (Allah).
1
عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ
Who taught you the Qur’an.
2
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ
Created man.
3
عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ
And taught him how to speak and convey his feelings and thoughts.
4
ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ
The sun and the moon move along their computed courses.
5
وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ
The shrubs and the trees prostrate in adoration.
6
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ
He has raised the heaven on high and created the balance:
7
أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ
Don’t ever tamper with this balance.
8
وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
Therefore, you also establish weight with justice and do not give less measure.
9
وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ
He laid out the earth for His creatures,
10
فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ
With all its fruits and palms having sheathed clusters,
11
وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ
And grain with husk and scented herbs.
12
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
13
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ كَٱلْفَخَّارِ
He created man from sounding clay similar to pottery,
14
وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ
And created jinns from smokeless fire.
15
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
16
رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ
He is the Rabb of the two easts and the Rabb of the two wests.
17
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
18
مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ
He has made the two oceans apparently meeting together,
19
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ
Yet, between them is a barrier which they cannot cross.
20
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
21
يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ
He produces pearls and coral, from both of them.
22
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
23
وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ
His are the ships looming up like mountains on the sea.
24
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
So, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
25
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
All that exists on the earth will perish,
26
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
But the Face of your Rabb will remain full of Majesty and Glory.
27
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
28
يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍ
All who dwell in the heavens and the earth, implore Him for their needs, every day He is busy in some mighty task.
29
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
30
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
O you, the two burdens (jinns and mankind)! Soon We shall find the time to call you to account.
31
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
32
يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍ
You, the assembly of jinns and men! If you have the power to get away from the boundaries of the heavens and the earth (to escape from His punishment), then get away! You cannot get away except with Our authority.
33
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
34
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ
The flames of fire and molten brass will be unleashed on you both, jinns and men, and you will not be able to defend yourselves.
35
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
36
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَٱلدِّهَانِ
When the heaven splits asunder and reddens like red-oil.
37
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
38
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌ وَلَا جَآنٌّ
On that Day neither man nor jinn will need be asked about his sins.
39
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
40
يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ
Because the sinners will be recognized by their faces and they shall be seized by their forelocks and their feet.
41
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
42
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ
It will be said to them: “This is the hell which the criminals had denied."
43
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ
They shall wander to and fro between fire and hot boiling water.
44
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
45
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
For those who fear standing before their Rabb, there will be two gardens.
46
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
47
ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ
Having shady trees with lush green branches.
48
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
49
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
In both of them there will be two flowing springs.
50
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
51
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍ زَوْجَانِ
In both of them there will be two kinds of every fruit.
52
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
53
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ
They will recline on couches lined with rich brocade while the fruit of the gardens will be within their easy reach.
54
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
55
فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
Therein will be chaste virgins, whom neither man nor jinn has touched before.
56
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
57
كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ
So beautiful as though they were rubies and corals.
58
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
59
هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ
Could the reward for goodness be anything but goodness?
60
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
61
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
And besides these two there shall be two other gardens.
62
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
63
مُدْهَآمَّتَانِ
Densely shaded with dark green trees.
64
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
65
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ
In both of them there will be two gushing springs.
66
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
67
فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ
Each planted with fruit trees, dates and pomegranates.
68
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
69
فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌ
In each of them, there will be chaste and beautiful virgins.
70
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
71
حُورٌ مَّقْصُورَٰتٌ فِى ٱلْخِيَامِ
Hûris (beautiful damsels) sheltered in their tents.
72
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
73
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ
Whom neither man nor Jinn has ever touched before.
74
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
75
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.
76
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Then, O jinns and men, which of your Rabb’s favors will both of you deny?
77
تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ
Blessed be the name of your Rabb, Owner of Majesty and Honor.
78