Support & Feedback
alim.org
Font Size :
Arabic Font :
Reciter:
Remember Settings

 
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا
Has there not passed over man a period of time when he was nothing- -not even mentioned?
1
إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا
Indeed, We have created man from the sperm drop containing both sexes, so that We may test him. Therefore, We gave him the faculties of hearing and sight.
2
إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
Then We guided him to the Way: Now, it is his choice either to be grateful or to be a disbeliever.
3
إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًا وَسَعِيرًا
For the disbelievers, We have prepared chains, fetters and a blazing fire.
4
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
The righteous shall be in paradise drinking from a cup of wine mixed with Kafoor (camphor-water),
5
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
from a gushing spring at which the servants of Allah will refresh themselves, and shall be able to take out its channels from place to place at their will.
6
يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا
They are those who keep their vows and dread the Day of widespread terror,
7
وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
who feed the poor, the orphan and the captive for the love of Allah,
8
إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا
saying: "We feed you for the sake of Allah Alone; we seek from you neither reward nor thanks,
9
إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
for we dread from our Rabb's torment of a very distressful Day."
10
فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
So Allah will deliver them from the evil of that Day, and bestow on them freshness and joy,
11
وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا
and reward them, for their steadfastness with paradise and garments of silk.
12
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
There they shall be reclining upon high couches; they shall feel neither the scorching heat nor the biting cold.
13
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
The trees of paradise will spread their shade around them, and their fruits will hang in clusters within their easy reach.
14
وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠
They shall be served with silver dishes, goblets of crystal,
15
قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
and goblets made of crystal-clear silver, filled by their attendants in due measure.
16
وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
And they will also be given to drink a cup of wine mixed with Zanjabil (ginger-flavored water),
17
عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
from a fountain, called Salsabil.
18
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
They shall be attended by boys graced with eternal youth: when you see them, they would seem like sprinkled pearls.
19
وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
And which ever direction you will look, you will see blessings and the splendor of a great Kingdom.
20
عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
They (the residents of paradise) shall be arrayed in the garments of fine green silk and rich brocade, and adorned with bracelets of silver, and their Rabb will give them pure wine to drink.
21
إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا
O believers, that's how you will be rewarded, and your endeavors appreciated.
22
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا
Surely, it is We Who have sent down this Qur'an to you through gradual revelations,
23
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا
therefore, await with patience the command of your Rabb and do not yield to any sinner or disbeliever from among the unbelievers.
24
وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
Glorify the name of your Rabb morning and evening;
25
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
prostrate before Him at night and glorify Him during the long hours of night.
26
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا
These unbelievers love the transitory life of this world and neglect the heavy Day that is coming ahead.
27
نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا
It is We Who created them and made their joints strong; but if We please We can replace them with others like them through a change.
28
إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
This is indeed an admonition, so let him who will, adopt The Way to his Rabb,
29
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
but you cannot will, except by the will of Allah. Surely Allah is All-Knowledgeable, All-Wise.
30
يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا
He admits to His mercy whom He wills, and for the wrongdoers He has prepared a painful punishment.
31