Support & Feedback
Font Size :
Arabic Font :
Reciter:
Remember Settings

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَٱلْمُرْسَلَـٰتِ عُرْفًا
By the emissary winds, which are sent forth one after another.
1
فَٱلْعَـٰصِفَـٰتِ عَصْفًا
By the raging hurricanes.
2
وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشْرًا
By the winds that lift up and scatter the clouds to their distant places,
3
فَٱلْفَـٰرِقَـٰتِ فَرْقًا
then separate them one from another.
4
فَٱلْمُلْقِيَـٰتِ ذِكْرًا
By those who bring down the reminder,
5
عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
either to remove the excuse or to convey the warning.
6
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌ
Surely, that which you are being promised, shall be fulfilled.
7
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ
It is going to be fulfilled when the stars will lose their light,
8
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ
heaven will cleft asunder,
9
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ
the mountains will crumble into dust,
10
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ
and when the Rasools will be brought together at the appointed time.
11
لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
For what Day has all this been deferred?
12
لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ
For the Day of Judgement!
13
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ
And what will explain to you, what the Day of Judgement is?
14
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
15
أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ
Did We not destroy the former generations for their evil deeds?
16
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْـَٔاخِرِينَ
And We shall do the same to later generations who will follow them.
17
كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
Thus do We deal with the guilty.
18
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
19
أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ
Have We not created you from an unworthy fluid,
20
فَجَعَلْنَـٰهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
which We placed in a secure resting-place (womb),
21
إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ
for an appointed term?
22
فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَـٰدِرُونَ
We have estimated its term - how excellent an estimator We are!
23
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
24
أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا
Have We not made the earth a home for both
25
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
the living and the dead,
26
وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَـٰمِخَـٰتٍ وَأَسْقَيْنَـٰكُم مَّآءً فُرَاتًا
set on it lofty mountains, and given you sweet water to drink?
27
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
28
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
On the Day of Judgement it will be said to the disbelievers: "Walk on to hell which you used deny!
29
ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّ ذِى ثَلَـٰثِ شُعَبٍ
Walk on to the shadow of smoke ascending in three columns,
30
لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ
giving neither coolness nor shelter from the flames,
31
إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍ كَٱلْقَصْرِ
throwing up sparks as huge as castles,
32
كَأَنَّهُۥ جِمَـٰلَتٌ صُفْرٌ
as if they were yellow camels."
33
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
34
هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ
On that Day, they shall not be able to speak,
35
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
nor be given permission to offer their excuses.
36
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
37
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَـٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ
Such will be the Day of Judgement. We shall assemble you and your past generations.
38
فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ
Now if you have a plot, use it against Me.
39
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
40
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ
Surely the righteous shall dwell amidst cool shades and springs
41
وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ
and shall have whatever fruits they desire.
42
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
We shall say to them: "Eat and drink to your heart's content, this is the reward for your good deeds."
43
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
Thus shall We reward the righteous.
44
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
45
كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ
O culprits! Eat and enjoy yourselves for a little while. Surely you are culprits.
46
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
47
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ
When they are asked to bow down before Allah, they do not bow down.
48
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Woe on that Day to the disbelievers!
49
فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ
In what statement after this Qur'an, will they believe?
50