Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendixQur'an Discussions
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah HadithHadith Discussions
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimageHistory Discussions
  • Duas CollectionAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily DuasQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan Days Laylatul Qadr Duas New
  • Quran And Science Collection Quran And Modern Science New Daily Sunnahs of the Prophet New Ramadan Sunnahs to Be Followed New Salah & Wudu Guide New Hijri Calendar & Events New Practical Islamic Living New Marriage & Family in Islam New Islamic Finance Essentials New Sunnah Prayers & Practices New
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 10. Yunus, Ayah 106

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Previous Next
وَلَا تَدْعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَ ۖ فَإِن فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِّنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ Qur’an Yunus (10:106)
Wal a tadAAu min dooni All a hi m a l a yanfaAAuka wal a ya d urruka fain faAAalta fainnaka i th an mina a l thth a limeen a
Thus, do not invoke, side by side with God, anything that can neither benefit thee nor harm thee: for, behold, if thou do it, thou wilt surely be among the evildoers!
  - Mohammad Asad
Mohammad Asad
You shall not pray to others than Allah who can neither benefit nor harm you, for if you do, you shall certainly become one of the wrongdoers.
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malik
and 'Do not invoke, instead of Allah, what can neither benefit nor harm you- for if you do, then you will certainly be one of the wrongdoers,'
  - Mustafa Khattab
Mustafa Khattab
And cry not, beside Allah, unto that which cannot profit thee nor hurt thee, for if thou didst so then wert thou of the wrong-doers.
  - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall
"Nor call on any other than Allah such will neither profit thee nor hurt thee: if thou dost Behold! thou shalt certainly be of those who do wrong."
  - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali
Loading Comments.
Please wait...
Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us