Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
Donate
      • Al-Qur'an Home
      • Al-Qur'an Read & Recitation
      • Al-Qur'an Translation
      • Al-Qur'an Calligraphy
      • Kids Qur'an Home
      • Kids Qur'an Recitation
      • Kids Qur'an Translation
    • Al Qur'an Reciters
    • Al Qur'an Videos
      • Al Qur'an Translations Home
      • Translation by Mustafa Khattab
      • Translation by Asad
      • Translation by Yusuf-Ali
      • Translation by Malik
      • Translation by Pickthal
    • Al Qur'an Compare Translation
      • Al Qur'an Tafsir Home
      • Tafsir Maududi
      • Tafsir Ibn-Kathir
      • Surah Introductions Maududi
      • Surah Introductions Malik
      • Ayah Themes
      • Quran Subject Index
      • Hadith Subject Index
      • Hadith Narrator Index
    • Qur'an Discussions
    • Hadith Collection
    • Al-Muwatta Hadith
    • Fiqh-us-Sunnah
    • Sahih Bukhari Hadith
    • Sahih Muslim Hadith
    • Nawawi Hadith
    • Al-Tirmidhi
    • Hadith Qudsi
    • Sunan of Abu Dawood Hadith
    • Sunan an-Nasai Hadith
    • Sunan Ibn Majah Hadith
    • Hadith Discussions
    • Islamic History
    • About Islam
    • Khalifa Abu Bakr
    • Khalifa Umar bin al-Khattab
    • Khalifa Uthman ibn Affan
    • Khalifa Ali bin Abu Talib
    • Prophet Companions
    • Stories of Prophets
    • History Timeline
    • Islam Posters
    • Islamic Terms Dictionary
    • Prophet's Last Sermon
    • Pilgrimage
    • History Discussions
    • Duas Collection
    • Asma-ul-Husna: 99 Names of Allah
    • Daily Duas
    • Qur'anic Duas
    • Masnoon (Prophetic) Duas
    • Ramadan Days
    • Laylatul Qadr DuasNew
    • Eid al-FitrNew
    • Zakat al-FitrNew
    • Quran And Science Collection
    • Quran And Modern ScienceNew
    • Daily Sunnahs of the ProphetNew
    • Ramadan Sunnahs to Be FollowedNew
    • Salah & Wudu GuideNew
    • Hijri Calendar & EventsNew
    • Practical Islamic LivingNew
    • Marriage & Family in IslamNew
    • Islamic Finance EssentialsNew
    • Sunnah Prayers & PracticesNew
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 10. Yunus, Ayah 12

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Previous Next
وَإِذَا مَسَّ ٱلْإِنسَـٰنَ ٱلضُّرُّ دَعَانَا لِجَنۢبِهِۦٓ أَوْ قَاعِدًا أَوْ قَآئِمًا فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُ ضُرَّهُۥ مَرَّ كَأَن لَّمْ يَدْعُنَآ إِلَىٰ ضُرٍّ مَّسَّهُۥ ۚ كَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِلْمُسْرِفِينَ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ Qur’an Yunus (10:12)
Wai tha massa alins a na a l dd urru daAA a n a lijanbihi aw q a AAidan aw q a iman falamm a kashafn a AAanhu d urrahu marra kaan lam yadAAun a il a d urrin massahu ka tha lika zuyyina lilmusrifeena m a k a noo yaAAmaloon a
For [thus it is:] when affliction befalls man, he cries out unto Us, whether he be lying on his side or sitting or standing;19 but as soon as We have freed him of his affliction, he goes on as though he had never invoked Us to save him from the affliction20 that befell him! Thus do their own doings seem goodly unto those who waste their own selves.21
  - Mohammad Asad
Mohammad Asad

Lit., "called out unto Us against (ila) an affliction".

These three metaphorical expressions are often used in the Qur'an to describe the various situations in which man may find himself. The "calling unto God" under the stress of misfortune describes the instinctive reaction of many people who consider themselves "agnostics" and in their conscious thinking refuse to believe in God. See also verses {22-23} below, as well as {6:40-41}.

The expression musrif, which often (e.g., in 5:32 or 7:81 ) denotes "one who is given to excesses" or "commits excesses" or (as in 6:141 ) "one who is wasteful", has in the above context the meaning of "one who wastes his own self" (Razi) - namely, destroys his spiritual potential by following only his base impulses and failing to submit to any moral imperative. (Cf. the very similar expression alladhina khasiru anfusahum occurring in many places and rendered by me as "those who have squandered their own selves".) In the sense in which it is used here, the term israf (lit., "wastefulness" or "lack of moderation in one's doings") is almost synonymous with the term tughyan ("overweening arrogance") occurring in the preceding verse (Manar XI, 314), and relates to the same type of man. The phrase "goodly seem [to them] their own doings" describes the unthinking complacency with which "those who waste their own selves" go through life.

Whenever affliction touches a man, he prays to Us, whether lying down on his side, sitting, or standing on his feet. But as soon as We relieve his affliction he walks away as if he had never prayed to Us for removing that affliction which touched him! Thus the foul deeds which they do are made fair-seeming to the transgressors.
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Whenever someone is touched by hardship, they cry out to Us, whether lying on their side, sitting, or standing. But when We relieve their hardship, they return to their old ways as if they had never cried to Us to remove any hardship! This is how the misdeeds of the transgressors have been made appealing to them.
  - Mustafa Khattab
Mustafa Khattab
And if misfortune touch a man he crieth unto Us, (while reclining) on his side, or sitting or standing, but when We have relieved him of the misfortune he goeth his way as though he had not cried unto Us because of a misfortune that afflicted him. Thus is what they do made (seeming) fair unto the prodigal.
  - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall
When trouble toucheth a man he crieth unto Us (in all postures) lying down on his side or sitting or standing. But when We have solved his trouble he passeth on his way as if he had never cried to Us for a trouble that touched him! Thus do the deeds of transgressors seem fair in their eyes! 1399 1400
  - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali

Not only do men fail to use their respite: even those who have a superficial belief in Allah call on Him in their trouble but forget Him when He has relieved their trouble. Their Faith is not strong enough to make them realise that all good proceeds from Allah. But in moments of trouble they use every position, literally and figuratively, to appeal to Him.

Those without Faith are selfish, and are so wrapped up in themselves that they think every good that comes to them is due to their own merits or cleverness. That is itself a cause of their undoing. They do not see their own faults.

Loading Comments.
Please wait...
Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us