Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 10. Yunus, Ayah 50

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُهُۥ بَيَـٰتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ ٱلْمُجْرِمُونَ
Qul araaytum in at a kum AAa tha buhu bay a tan aw nah a ran m atha yastaAAjilu minhu almujrimoon a
Say: "Have you ever considered [how you would feel] if His chastisement were to befall you by night or by day? What could there be in that prospect that people lost in sin should wish to hasten?71
  - Mohammad Asad

Lit., "What [part] thereof might the people lost in sin (al-mujrimun) wish to hasten" - meaning, according to Zamakhshari, that "all of [God's] chastisement is awful and bitter, and should inspire one with the desire to flee therefrom;...and there is nothing in it that ought to make one wish to hasten it". This is an allusion to the incredulous inquiry of the deniers of the truth about the coming of the Last Hour (verse {48} above), as well as to their sarcastic demand that they should be immediately chastised by God in proof of Muhammad's prophetic mission (cf. {6:57-58} and 8:32 , as well as the corresponding notes). - The expression "by night or by day" occurring in the preceding sentence denotes the suddenness and unexpectedness with which doom is bound to encompass the evildoers on the Day of Judgment.

Say: "Have you ever considered that if his scourge fall upon you by night or by day you can do nothing to avert it? What then is there that the criminals wish to hasten?
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Tell them 'O Prophet', 'Imagine if His torment were to overcome you by night or day- do the wicked realize what they are 'really' asking Him to hasten?
  - Mustafa Khattab
Say: Have ye thought: When His doom cometh unto you as a raid by night, or in the (busy) day; what is there of it that the guilty ones desire to hasten?
  - Marmaduke Pickthall
Say: "Do ye see if his punishment should come to you by night or by day what portion of it would the Sinners wish to hasten? 1442
  - Abdullah Yusuf Ali

The mockery of Unbelievers will be turned into panic when the wrath of Allah descends on them. It may do so suddenly, by night or by day, when they ]cast expect it. Will they then say of any bit of it: "Let it be hastened"?

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us