and save us, by Thy grace, from people who deny the truth!"
 - Mohammad Asad
Mohammad Asadand deliver us through Your mercy, from the nation of unbelievers."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malikand deliver us by Your mercy from the disbelieving people.'
 - Mustafa Khattab
Mustafa KhattabAnd, of Thy mercy, save us from the folk that disbelieve.
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall"And deliver us by Thy Mercy from those who reject (Thee)."
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali