Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas Collection Asma-ul-Husna: 99 Names of Allah New Daily Duas New Qur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan Days
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 10. Yunus, Ayah 92

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Previous Next
فَٱلْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ ءَايَةً ۚ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ ٱلنَّاسِ عَنْ ءَايَـٰتِنَا لَغَـٰفِلُونَ
Fa a lyawma nunajjeeka bibadanika litakoona liman khalfaka a yatan wainna katheeran mina a l nn a si AAan a y a tin a lagh a filoon a
[Nay,] but today We shall save only thy body,112 so that thou mayest be a [warning] sign unto those who will come after thee: for, behold, a good many people are heedless of Our messages!"
  - Mohammad Asad

Lit., "We shall save thee in thy body": probably an allusion to the ancient Egyptian custom of embalming the bodies of their kings and nobles and thus preserving them for posterity. Some Egyptologists assume that the "evil Pharaoh" of the Qur'an and the Bible was Ramses II (about 1324-1258 B.C.), while others identify him with his unlucky predecessor, Tut-ankh-amen, or even with Thotmes (or Thutmosis) III, who lived in the 15th century B.C. However, all these "identifications" are purely speculative and have no definitive historical value. In this connection it should be remembered that the designation "Pharaoh" (fir'awn in Arabic) is not a proper name but a title borne by all the kings of ancient Egypt.

We shall save your body this day, so that you may become a sign for the succeeding generations, indeed many among mankind are heedless of Our signs!"
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Today We will preserve your corpse so that you may become an example1 for those who come after you. And surely most people are heedless of Our examples!'
  - Mustafa Khattab

 lit., sign.

But this day We save thee in thy body that thou mayest be a portent for those after thee. Lo! most of mankind are heedless of Our portents.
  - Marmaduke Pickthall
"This day shall We save thee in thy body that thou mayest be a Sign to those who come after thee! But verily many among mankind are heedless of Our Signs!"
  - Abdullah Yusuf Ali
Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us