Let them, therefore, worship the Sustainer of this Temple,3
 - Mohammad Asad
Mohammad Asad
So they should worship the Rabb of this House,
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Maliklet them worship the Lord of this 'Sacred' House,
 - Mustafa Khattab
Mustafa KhattabSo let them worship the Lord of this House,
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke PickthallLet them adore the Lord of this House 6278
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali