Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
ٱذْهَبُوا۟ بِقَمِيصِى هَـٰذَا فَأَلْقُوهُ عَلَىٰ وَجْهِ أَبِى يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِى بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ
93
Asad Quran Translation
[And now] go and take this tunic of mine and lay it over my father's face, and he will recover his sight.93 And thereupon come [back] to me with all your family."
Malik Quran Translation
Go, take this shirt of mine and cast it over the face of my father, he will recover his sight. Then come back to me with all the members of your family."
Yusuf Ali Quran Translation
"Go with this my shirt and cast it over the face of my father: he will come to see (clearly). Then come ye (here) to me together with all your family." 1769
Mustafa Khattab Quran Translation
Go with this shirt of mine and cast it over my father’s face, and he will regain his sight. Then come back to me with your whole family.”
Piktal Quran Translation
Go with this shirt of mine and lay it on my father's face, he will become (again) a seer; and come to me with all your folk.
Quran Transliteration
Ithhaboo biqameesee hatha faalqoohu AAala wajhi abee yati baseeran watoonee biahlikum ajmaAAeena