وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا 
  Waawfoo alkayla i tha  kiltum wazinoo bi a lqis ta si almustaqeemi  tha lika khayrun waa h sanu taweel a  n      And give full measure whenever you measure, and weigh with a    balance that is true:44 this will be [for your own]    good, and best in the end.
   - Mohammad Asad
 
        
    
    
You shall give full measure, when you measure, and weigh with    even scale; this is the best way and will prove to be the best in    the end.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   Give in full when you measure, and weigh with an even balance. That is fairest and best in the end.
   - Mustafa Khattab
     
Fill the measure when ye measure, and weigh with a right balance;    that is meet, and better in the end.
   - Marmaduke Pickthall
   Give full measure when ye measure and weigh with a balance that    is straight: that is the most fitting and the most advantageous    in the final determination. 2221
   - Abdullah Yusuf Ali