Support & Feedback
Prev
Next
مَّا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِءَابَآئِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَٰهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا
5
Asad Quran Translation
No knowledge whatever have they of Him,2 and neither had their forefathers: dreadful is this saying that comes out of their mouths, [and] nothing but falsehood do they utter!
Malik Quran Translation
They have no knowledge about it, nor do their forefathers, this is a monstrous word that comes from their mouths. They speak nothing but a lie.
Yusuf Ali Quran Translation
No knowledge have they of such a thing nor had their fathers. It is a grievous thing that issues from their mouths as a saying. What they say is nothing but falsehood! 2330
Mustafa Khattab Quran Translation
They have no knowledge of this, nor did their forefathers. What a terrible claim that comes out of their mouths! They say nothing but lies.
Piktal Quran Translation
(A thing) whereof they have no knowledge, nor (had) thee fathers. Dreadful is the word that cometh out of their mouths. They speak naught but a lie.
Quran Transliteration
Ma lahum bihi min AAilmin wala liabaihim kaburat kalimatan takhruju min afwahihim in yaqooloona illa kathiban