Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِى ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعْدِ ٱلذِّكْرِ أَنَّ ٱلْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِىَ ٱلصَّـٰلِحُونَ
105
Asad Quran Translation
AND, INDEED, after having exhorted [man],100 We laid it down in all the books of divine wisdom that My righteous servants shall inherit the earth :101
Malik Quran Translation
We wrote this in The Zaboor (Psalms xxxvii, 29) after the reminder (Torah given to Musa): that as for the land, My righteous servants shall inherit it."
Yusuf Ali Quran Translation
Before this We wrote in the Psalms after the Message (given to Moses): My servants the righteous shall inherit the earth." 2759 2760
Mustafa Khattab Quran Translation
Surely, following the ˹heavenly˺ Record, We decreed in the Scriptures: “My righteous servants shall inherit the land.”1
Piktal Quran Translation
And verity We have written in the Scripture, after the Reminder: My righteous slaves will inherit the earth:
Quran Transliteration
Walaqad katabna fee alzzaboori min baAAdi alththikri anna alarda yarithuha AAibadiya alssalihoona