Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ إِلَّا رَحْمَةً لِّلْعَـٰلَمِينَ
107
Asad Quran Translation
And [thus, O Prophet,] We have sent thee as [an evidence of Our] grace towards all the worlds.102
Malik Quran Translation
O Muhammad, We have not sent you but as a blessing for all the worlds.
Yusuf Ali Quran Translation
We sent thee not but as a mercy for all creatures. 2762
Mustafa Khattab Quran Translation
We have sent you ˹O Prophet˺ only as a mercy for the whole world.
Piktal Quran Translation
We sent thee not save as a mercy for the peoples.
Quran Transliteration
Wama arsalnaka illa rahmatan lilAAalameena