لَا يُسْـَٔلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَٔلُونَ
Asad Quran Translation
He cannot be called to account for whatever He does, whereas they will be called to account:
Malik Quran Translation
He is accountable to none about what He does, but they are accountable to Him.
Yusuf Ali Quran Translation
He cannot be questioned for His acts but they will be questioned (for theirs). 2683
Allah is Self-Subsisting. All His creatures are responsible to Him and dependent on Him there is no other being to whom He can be responsible or on whom He can be dependent.
Mustafa Khattab Quran Translation
He cannot be questioned about what He does, but they will ˹all˺ be questioned.
Piktal Quran Translation
He will not be questioned as to that which He doeth, but they will be questioned.
La yusalu AAamma yafAAalu wahum yusaloona