Verily, [only] they who stand in reverent awe of their Sustainer,
 - Mohammad Asad
Mohammad AsadSurely those who live cautiously for fear of their Rabb,
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam MalikSurely those who tremble in awe of their Lord,
 - Mustafa Khattab
Mustafa KhattabLo! those who go in awe for fear of their Lord,
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke PickthallVerily those who live in awe for fear of their Lord;
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali