وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Asad Quran Translation
Hence, I shall not drive away [any of] those [who profess to be] believers;
Malik Quran Translation
I am not going to drive away any believer .
Yusuf Ali Quran Translation
"I am not one to drive away those who believe. 3190
Cf. xi. 29. All people who have faith have the right to come and listen to Allah's Word and receive Allah's Mercy, whether they are publicans and sinners, "Harijans" and low-caste men, men of "superior" or "inferior" races. The Prophet of Allah welcomes them all, as His Message has to shine before the whole world.
Mustafa Khattab Quran Translation
I am not going to expel the believers.
Piktal Quran Translation
And I am not (here) to repulse believers.
Wama ana bitaridi almumineena