Support & Feedback
alim.org
Prev
Next
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
203
Asad Quran Translation
and then they will exclaim, "Could we have a respite?"88
Malik Quran Translation
Then they will ask: "Can we be given some respite?"
Yusuf Ali Quran Translation
Then they will say: "Shall we be respited?"
Mustafa Khattab Quran Translation
Then they will cry, “Can we be allowed more time?”
Piktal Quran Translation
Then they will say: Are we to be reprieved?
Quran Transliteration
Fayaqooloo hal nahnu muntharoona