وَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۘ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ كُلُّ شَىْءٍ هَالِكٌ إِلَّا وَجْهَهُۥ ۚ لَهُ ٱلْحُكْمُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ 
  Wal a  tadAAu maAAa All a hi il a han  a khara l a  il a ha ill a  huwa kullu shayin h a likun ill a  wajhahu lahu al h ukmu wailayhi turjaAAoon a      and never call upon any other deity side by side with God. There    is no deity save Him. Everything is bound to perish? save His    [eternal] Self.100 With Him rests all judgment; and unto    Him shall you all be brought back.
   - Mohammad Asad
 
        
    
    
Invoke no other god besides Allah. There is no god but Him.    Everything is perishable except Him. To him belongs the judgement    and to him will you all be returned.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   And do not invoke any other god with Allah. There is no god 'worthy of worship' except Him. Everything is bound to perish except He Himself.1 All authority belongs to Him. And to Him you will 'all' be returned.
   - Mustafa Khattab
 
        
    
    
And cry not unto any other god along with Allah. There is no God    save him. Everything will perish save His countenance. His is the    command, and unto Him ye will be brought back.
   - Marmaduke Pickthall
   And call not besides Allah on another god.  There is no god but    He. Everything (that exists) will perish except His own Face.  To    him belongs the Command and to him will ye (all) be brought back.    3421
   - Abdullah Yusuf Ali