مَا كَانَ إِبْرَٰهِيمُ يَهُودِيًّا وَلَا نَصْرَانِيًّا وَلَـٰكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ ٱلْمُشْرِكِينَ
Asad Quran Translation
Abraham was neither a "Jew" nor a "Christian", but was one who turned away from all that is false, having surrendered himself unto God; and he was not of those who ascribe divinity to aught beside Him.
Malik Quran Translation
Ibrahim was neither a Jew nor a Christian but he was a Muslim, true in faith. He was not one of the mushrikin (who set up partners with Allah).
Yusuf Ali Quran Translation
Abraham was not a Jew nor yet a Christian but he was true in faith and bowed his will to Allah's (which is Islam) and he joined not gods with Allah. 404
Cf. ii. 135 and the whole argument in that passage.
Mustafa Khattab Quran Translation
Abraham was neither a Jew nor a Christian; he submitted in all uprightness1
and was not a polytheist.
Linguistically, “Muslim” means “someone who has submitted themselves to Allah.”
Piktal Quran Translation
Abraham was not a Jew, nor yet a Christian; but he was an upright man who had surrendered (to Allah), and he was not of the idolaters.
Ma kana ibraheemu yahoodiyyan wala nasraniyyan walakin kana haneefan musliman wama kana mina almushrikeena