Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 37. As-Saffat, Ayah 63

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
Inn a jaAAaln a h a fitnatan li l thth a limeen a
Verily, We have caused it to be a trial for evildoers:23
  - Mohammad Asad

It cannot be often enough repeated that all Qur'anic references to hell and paradise - and, for that matter, all descriptions of men's conditions in the hereafter - are, of necessity, highly allegorical (see Appendix I) and therefore liable to be grossly misunderstood if one takes them in their literal sense or, conversely, interprets them in an arbitrary manner (cf. 3:7 and the corresponding notes [5], [7] and [8]): and this, to my mind, explains why the symbol of the "tree of deadly fruit" - one of the metonyms for the suffering of the sinners in the hereafter - has become "a trial (fitnah) for evildoers" (or "for men" in 17:60 ). See in this connection 74:31 , which is the earliest Qur'anic instance of this concept of "trial".

Surely We have made this tree a trial for the wrongdoers.
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
We have surely made it a test for the wrongdoers.
  - Mustafa Khattab
Lo! We have appointed it a torment for wrong-doers.
  - Marmaduke Pickthall
For We have truly made it (as) a trial for the wrongdoers. 4073
  - Abdullah Yusuf Ali

This dreadful bitter Tree of Hell is truly a trial to the wrong-doers. (1) It grows at the bottom of Hell; (2) even its fruit-stalks, which should have been tender, are like the heads of devils: (3) its produce is eaten voraciously; (4) on top of it is a boiling mixture to cut up their entrails (see next note); and (5) every time they complete this round of orgies they return to the same game. A truly lurid picture, but more lurid in reality are the stages of Evil. (1) It takes its rise in the lowest depths of corrupted human nature; (2) its tenderest affections are degraded to envy and hate; (3) the appetite for Evil grows with what it feeds on; (4) its "cures" serve but to aggravate the disease; and (5) the chain of evil is unending; one round is followed by another in interminable succession.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us