دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ 
  Du h ooran walahum AAa tha bun w as ib un      cast out [from all grace], with lasting suffering in store for    them [in the life to come];
   - Mohammad Asad
     
they are repulsed and are under a constant chastisement.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   'fiercely' driven away. And they will suffer an everlasting torment.
   - Mustafa Khattab
     
Outcast, and theirs is a perpetual torment;
   - Marmaduke Pickthall
   Repulsed for they are under a perpetual penalty.
   - Abdullah Yusuf Ali