Nay, but thou shalt worship God [alone], and be among those who are grateful [to Him]!
 - Mohammad Asad
Mohammad Asad
Therefore, worship Allah and be among His thankful servants.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malik Rather, worship Allah 'alone' and be one of the grateful.
 - Mustafa Khattab
Mustafa Khattab
Nay, but Allah must thou serve, and be among the thankful!
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall Nay but worship Allah and be of those who give thanks. 4340
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali