لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ
Asad Quran Translation
His is all that is in the heavens and all that is on earth; and most exalted, tremendous is He.
Malik Quran Translation
To Him belongs all that is in the heavens and the earth. He is the Supreme, the Great.
Yusuf Ali Quran Translation
To Him belongs all that is in the heavens and on earth: and He is Most High Most Great. 4529
We cannot conceive the distance which separates the Most High from the highest of His creatures, Allah Most Great from the greatest of the beings that we can imagine. The highest heavens are mentioned in the next verse, as well as the noblest creatures that we can imagine, the angels.
Mustafa Khattab Quran Translation
To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And He is the Most High, the Greatest.
Piktal Quran Translation
Unto Him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Sublime, the Tremendous.
Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheemu