إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَصَدُّوا۟ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَشَآقُّوا۟ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلْهُدَىٰ لَن يَضُرُّوا۟ ٱللَّهَ شَيْـًٔا وَسَيُحْبِطُ أَعْمَـٰلَهُمْ Qur’an Muhammad (47:32)Inna alla th eena kafaroo wa s addoo AAan sabeeli All a hi wash a qqoo a l rrasoola min baAAdi m a tabayyana lahumu alhud a lan ya d uroo All a ha shayan wasayu h bi t u aAAm a lahum
For the above rendering of shaqqu, see note [16] on 8:13 . The "cutting oneself off" from the Apostle signifies, of course, a rejection of his message, and, in this particular context, a refusal to follow the Qur'anic call to fight in a just cause, i.e., in defence of the Faith or of freedom (see note [167] on 2:190 ).
Cf. verse 25 above, and verse 34 below: in verse 25 was shown the source of the evil. viz., yielding to the deceptions of Satan; in this verse are shown the proximate consequences of such yielding to evil, viz., failure of all we do; and in verse 34 below are shown the eternal consequences, viz., our deprivation of Allah's Grace and Mercy.