قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ ٱللَّهُمَّ رَبَّنَآ أَنزِلْ عَلَيْنَا مَآئِدَةً مِّنَ ٱلسَّمَآءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا لِّأَوَّلِنَا وَءَاخِرِنَا وَءَايَةً مِّنكَ ۖ وَٱرْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ Qur’an Al-Ma'ida (5:114)Q a la AAees a ibnu maryama all a humma rabban a anzil AAalayn a m a idatan mina a l ssam a i takoonu lan a AAeedan liawwalin a wa a khirin a wa a yatan minka wa o rzuqn a waanta khayru a l rr a ziqeen a
The words of the Prayer seem to suggest the Last Supper. Cf. also the vision of Peter in "The Acts of the Apostles." x. 9-16.
As in Islam, so in Christ's Prayer, sustenance should be taken for both physical and spiritual strength, especially the latter. "Give us this day our daily bread" seems the rendering of a literalist whose attention was fixed too much on bread.