Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 5. Al-Ma'ida, Ayah 23

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
قَالَ رَجُلَانِ مِنَ ٱلَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْعَمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمَا ٱدْخُلُوا۟ عَلَيْهِمُ ٱلْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَـٰلِبُونَ ۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَتَوَكَّلُوٓا۟ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
Q a la rajul a ni mina alla th eena yakh a foona anAAama All a hu AAalayhim a odkhuloo AAalayhimu alb a ba fai tha dakhaltumoohu fainnakum gh a liboona waAAal a All a hi fatawakkaloo in kuntum mumineen a
[Whereupon] two men from among those who feared [God, and] whom God had blessed, said: "Enter upon them through the gate34 - for as soon as you enter it, behold, you shall be victorious! And in God you must place your trust if you are [truly] believers!"
  - Mohammad Asad

I.e., by frontal attack. According to the Bible (Numbers xiv, 6-9, 24, 30, 38), the two God-fearing men were Joshua and Caleb, who had been among the twelve spies sent out to explore Canaan, and who now tried to persuade the terror-stricken children of Israel to place their trust in God. As so often in the Qur'an, this story of the Israelites serves to illustrate the difference between real, selfless faith and worldly self-love.

Thereupon two Allah-fearing men upon whom Allah had bestowed His Grace said: "Attack directly at the city gate, once you enter it, you will surely be victorious. Put your trust in Allah if you are really believers."
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Two God-fearing men- who had been blessed by Allah- said, 'Surprise them through the gate. If you do, you will certainly prevail. Put your trust in Allah if you are 'truly' believers.'
  - Mustafa Khattab
Then outspake two of those who feared (their Lord, men) unto whom Allah had been gracious: Enter in upon them by the gate, for if ye enter by it, lo! ye will be victorious. So put your trust (in Allah) if ye are indeed believers.
  - Marmaduke Pickthall
(But) among (their) Allah-fearing men were two on whom Allah had bestowed His Grace: they said: "Assault them at the (proper) gate: when once ye are in, victory will be yours. But on Allah put your trust if ye have faith." 726
  - Abdullah Yusuf Ali

Among those who returned after spying out the land were two men who had faith and courage. They were Joshua and Caleb. Joshua afterwards succeeded Moses in the leadership after 40 years. These two men pleaded for an immediate entry through the proper Gate, which I understand to mean, "after taking all due precautions and making all due preparations". Cf. ii.189 and n. 203. But of course, they said, they must put their trust in Allah for victory.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us