ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ 
   Tha lika an lam yakun rabbuka muhlika alqur a  bi  th  ulmin waahluh a  gh a filoon a      And so it is that thy Sustainer would never destroy a    community116 for its wrongdoing so long as its people    are still unaware [of the meaning of right and wrong]:
   - Mohammad Asad
 
        
    
    
This testimony will be taken in order to prove, that your Rabb    would not destroy towns without just cause while their residents    were ignorant of the Reality.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   This 'sending of the messengers' is because your Lord would never destroy a society for their wrongdoing while its people are unaware 'of the truth'.
   - Mustafa Khattab
     
This is because thy Lord destroyeth not the townships arbitrarily    while their people are unconscious (of the wrong they do).
   - Marmaduke Pickthall
   (The apostles were sent) thus for thy Lord would not destroy for    their wrong-doing men's habitations whilst their occupants were    unwarned.
   - Abdullah Yusuf Ali