وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ 
  Wam a  tateehim min  a yatin min  a y a ti rabbihim ill a  k a noo AAanh a  muAAri d een a      Yet whenever any of their Sustainer's message comes unto them,    they [who are bent on denying the truth] turn their backs upon    it:3
   - Mohammad Asad
 
        
    
    
Yet the reaction of the people has been that whenever a    revelation came to them from their Rabb, they neglected it.
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   Whenever a sign comes to them from their Lord, they turn away from it.
   - Mustafa Khattab
     
Never came there unto them a revelation of the revelations of    Allah but they did turn away from it.
   - Marmaduke Pickthall
   But never did a single one of the Signs of their Lord reach them    but they turned away therefrom.
   - Abdullah Yusuf Ali