Thus, as for him who gives [to others] and is conscious of God,
 - Mohammad Asad
Mohammad AsadSo for him who gives in charity, fears Allah
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam MalikAs for the one who is charitable, mindful 'of Allah',
 - Mustafa Khattab
Mustafa KhattabAs for him who giveth and is dutiful (toward Allah)
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke PickthallSo he who gives (in charity) and fears (Allah)
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali