-->
وَحَدَّثَنِى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِىُّ حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ عَنْ مَالِكٍ عَنِ الزُّهْرِىِّ أَنَّ مَالِكَ بْنَ أَوْسٍ حَدَّثَهُ قَالَ أَرْسَلَ إِلَىَّ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَجِئْتُهُ حِينَ تَعَالَى النَّهَارُ - قَالَ - فَوَجَدْتُهُ فِى بَيْتِهِ جَالِسًا عَلَى سَرِيرٍ مُفْضِيًا إِلَى رِمَالِهِ مُتَّكِئًا عَلَى وِسَادَةٍ مِنْ أَدَمٍ. فَقَالَ لِى يَا مَالُ إِنَّهُ قَدْ دَفَّ أَهْلُ أَبْيَاتٍ مِنْ قَوْمِكَ وَقَدْ أَمَرْتُ فِيهِمْ بِرَضْخٍ فَخُذْهُ فَاقْسِمْهُ بَيْنَهُمْ - قَالَ - قُلْتُ لَوْ أَمَرْتَ بِهَذَا غَيْرِى قَالَ خُذْهُ يَا مَالُ. قَالَ فَجَاءَ يَرْفَا فَقَالَ هَلْ لَكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فِى عُثْمَانَ وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَالزُّبَيْرِ وَسَعْدٍ فَقَالَ عُمَرُ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمْ فَدَخَلُوا ثُمَّ جَاءَ. فَقَالَ هَلْ لَكَ فِى عَبَّاسٍ وَعَلِىٍّ قَالَ نَعَمْ. فَأَذِنَ لَهُمَا فَقَالَ عَبَّاسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ اقْضِ بَيْنِى وَبَيْنَ هَذَا الْكَاذِبِ الآثِمِ الْغَادِرِ الْخَائِنِ. فَقَالَ الْقَوْمُ أَجَلْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ فَاقْضِ بَيْنَهُمْ وَأَرِحْهُمْ. فَقَالَ مَالِكُ بْنُ أَوْسٍ يُخَيَّلُ إِلَىَّ أَنَّهُمْ قَدْ كَانُوا قَدَّمُوهُمْ لِذَلِكَ - فَقَالَ عُمَرُ اتَّئِدَا أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِى بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ». قَالُوا نَعَمْ. ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى الْعَبَّاسِ وَعَلِىٍّ فَقَالَ أَنْشُدُكُمَا بِاللَّهِ الَّذِى بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ أَتَعْلَمَانِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَاهُ صَدَقَةٌ ». قَالاَ نَعَمْ. فَقَالَ عُمَرُ إِنَّ اللَّهَ جَلَّ وَعَزَّ كَانَ خَصَّ رَسُولَهُ -صلى الله عليه وسلم- بِخَاصَّةٍ لَمْ يُخَصِّصْ بِهَا أَحَدًا غَيْرَهُ قَالَ (مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ) مَا أَدْرِى هَلْ قَرَأَ الآيَةَ الَّتِى قَبْلَهَا أَمْ لاَ. قَالَ فَقَسَمَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- بَيْنَكُمْ أَمْوَالَ بَنِى النَّضِيرِ فَوَاللَّهِ مَا اسْتَأْثَرَ عَلَيْكُمْ وَلاَ أَخَذَهَا دُونَكُمْ حَتَّى بَقِىَ هَذَا الْمَالُ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- يَأْخُذُ مِنْهُ نَفَقَةَ سَنَةٍ ثُمَّ يَجْعَلُ مَا بَقِىَ أُسْوَةَ الْمَالِ. ثُمَّ قَالَ أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِى بِإِذْنِهِ تَقُومُ السَّمَاءُ وَالأَرْضُ أَتَعْلَمُونَ ذَلِكَ قَالُوا نَعَمْ. ثُمَّ نَشَدَ عَبَّاسًا وَعَلِيًّا بِمِثْلِ مَا نَشَدَ بِهِ الْقَوْمَ أَتَعْلَمَانِ ذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. قَالَ فَلَمَّا تُوُفِّىَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ أَبُو بَكْرٍ أَنَا وَلِىُّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَجِئْتُمَا تَطْلُبُ مِيرَاثَكَ مِنَ ابْنِ أَخِيكَ وَيَطْلُبُ هَذَا مِيرَاثَ امْرَأَتِهِ مِنْ أَبِيهَا فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- « مَا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ ». فَرَأَيْتُمَاهُ كَاذِبًا آثِمًا غَادِرًا خَائِنًا وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنَّهُ لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ ثُمَّ تُوُفِّىَ أَبُو بَكْرٍ وَأَنَا وَلِىُّ رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- وَوَلِىُّ أَبِى بَكْرٍ فَرَأَيْتُمَانِى كَاذِبًا آثِمًا غَادِرًا خَائِنًا وَاللَّهُ يَعْلَمُ إِنِّى لَصَادِقٌ بَارٌّ رَاشِدٌ تَابِعٌ لِلْحَقِّ فَوَلِيتُهَا ثُمَّ جِئْتَنِى أَنْتَ وَهَذَا وَأَنْتُمَا جَمِيعٌ وَأَمْرُكُمَا وَاحِدٌ فَقُلْتُمَا ادْفَعْهَا إِلَيْنَا فَقُلْتُ إِنْ شِئْتُمْ دَفَعْتُهَا إِلَيْكُمَا عَلَى أَنَّ عَلَيْكُمَا عَهْدَ اللَّهِ أَنْ تَعْمَلاَ فِيهَا بِالَّذِى كَانَ يَعْمَلُ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- فَأَخَذْتُمَاهَا بِذَلِكَ قَالَ أَكَذَلِكَ قَالاَ نَعَمْ. قَالَ ثُمَّ جِئْتُمَانِى لأَقْضِىَ بَيْنَكُمَا وَلاَ وَاللَّهِ لاَ أَقْضِى بَيْنَكُمَا بِغَيْرِ ذَلِكَ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ فَإِنْ عَجَزْتُمَا عَنْهَا فَرُدَّاهَا إِلَىَّ.
Malik bin Aws said: 'Umar bin Al-Khattab sent for me, and I came to him when the sun had risen high. I found him in his house, lying on his mattress, reclining on a leather pillow. He said to me: O Malik, some of your people have come to me for urgent help and I have ordered that they be given a little money. Take it and divide it among them. I said: Would that you had ordered someone else to do this. He said: Take it, O Malik. Then Yarfa' came to him and said: O Amir Al-Mu'minin, will you let 'Uthman, 'Abdur-Rahman bin 'Awf, Az-Zubair and Sa'd come in? 'Umar said: Yes, so he let them in, and they came in. Then he came and said: Will you let 'Abbas and 'Ali come in? He said: Yes, so he let them in. 'Abbas said: O Amir Al-Mu'minin, will you judge between me and this treacherous, betraying, sinful liar? The people said: Yes, O Amir Al-Mu'minin, judge between them and let them settle the matter. - Malik bin Aws said: I could well imagine that they had sent them on ahead for that purpose. - 'Umar said: Wait a minute. I adjure you by Allah, by Whose permission the heavens and earth exist, do you know that the Messenger of Allah (s.a.w) said: "We (Prophets) have no heirs and whatever we leave behind is charity"? They said: Yes. Then he turned to Al-'Abbas and 'Ali and said: I adjure you by Allah, by Whose permission the heavens and earth exist, do you know that the Messenger of Allah (s.a.w) said: "We (Prophets) have no heirs and whatever we leave behind is charity"? They said: Yes. 'Umar said: Allah bestowed upon His Messenger (s.a.w) that which He did not bestow upon anyone else. He said: "What Allah gave as booty (Fai') to His Messenger (Muhammad (s.a.w))from the people of the townships - it is for Allah, His Messenger (Muhammad (s.a.w))" [Al-Hashr 59:7] - I do not know whether he recited the Verse that comes before it or not-. He said: The Messenger of Allah (s.a.w) divided the wealth of Banu An-Nadir among you, and by Allah, he did not prefer himself over you, and he did not take it and exclude you, until this property was left. The Messenger of Allah (s.a.w) used to take his annual expenditure from it, and spend an equal amount for the sake of Allah. Then he said: I adjure you by Allah, by Whose permission the heavens and earth exist, do you know that? They said: Yes. Then he adjured 'Abbas and 'Ali as he had adjured the others: Do you know that? They said: Yes. He said: When the Messenger of Allah (s.a.w) died, Abu Bakr said: I am the successor of the Messenger of Allah (s.a.w), and you came seeking your inheritance from the son of your brother, and this one came seeking the inheritance of his wife from her father, and Abu Bakr said: The Messenger of Allah (s.a.w) said: "We (Prophets) have no heirs and whatever we leave behind is charity". You thought that he was lying, sinning, cheating and betraying, but Allah knows that he was honest, righteous, well guided and following the truth. Then Abu Bakr died, and I am the successor of the Messenger of Allah (s.a.w) and the successor of Abu Bakr. You think that I am lying, sinning, cheating and betraying, but Allah knows that I am honest, righteous, well guided and following the truth. I became the guardian (of this property) and you and he came to me, both with the same purpose. You said: Give it to us, and I said: If you wish, I will give it to you, on condition that you pledge to Allah that you will use it as the Messenger of Allah (s.a.w) used it, and you took it on that basis. He said: Is that not so? They said: Yes. He said: Then you came to me, to judge between you. No, by Allah, I will not judge between you in any other way until the Hour begins. If you are unable (to fulfill the condition), then give it back to me.
Help us to build Quranic citations related to this hadith. Get connected with our Contact Us option.
"When a person dies, his works end, except for three: ongoing charity, knowledge that is benefited from, and a righteous child who prays for him."
Prophet Mohammed (PBUH)
"The best of what a man leaves behind are three: a righteous child who supplicates for him, ongoing charity the reward of which reaches him, and knowledge that is acted upon after him."
Sunan Ibn Mājah
"Every day two angels come down from Heaven and one of them says, 'O Allah! Compensate every person who spends in Your Cause,' and the other (angel) says, 'O Allah! Destroy every miser.'"
Sahih Bukhari