ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَكَانُوا۟ يَتَّقُونَ 
  Alla th eena  a manoo wak a noo yattaqoon a      they who have attained to faith and have always been conscious of    Him.
   - Mohammad Asad
     
Those who believe and (constantly) guard against evil,
   - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
   'They are' those who are faithful and are mindful 'of Him'.
   - Mustafa Khattab
     
Those who believe and keep their duty (to Allah),
   - Marmaduke Pickthall
   Those who believe and (constantly) guard against evil
   - Abdullah Yusuf Ali