[On this they agreed; and thereupon] they spoke [thus to their father]: "O our father! Wherefore wilt thou not trust us with Joseph, seeing that we are indeed his well-wishers?
 - Mohammad Asad
Mohammad Asad
After this meeting, they asked their father: "O our father! Why is it that you do not trust us with Yusuf, though we are his sincere well-wishers?
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Muhammad Farooq-i-Azam Malik They said, 'O our father! Why do you not trust us with Joseph, although we truly wish him well?
 - Mustafa Khattab
Mustafa Khattab
They said: O our father! Why wilt thou not trust us with Joseph, when lo! we are good friends to him?
 - Marmaduke Pickthall
Marmaduke Pickthall They said: "O our father! why dost thou not trust us with Joseph seeing we are indeed his sincere well-wishers? 1642
 - Abdullah Yusuf Ali
Abdullah Yusuf Ali