Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Back arrow Back
  • Al-Qur'anKids Qur'anAl Qur'an RecitersAl Qur'an VideosAl Qur'an TranslationsAl Qur'an Compare TranslationAl Qur'an TafsirAl-Quran Surah InformationAppendix
  • Hadith CollectionAl-Muwatta HadithFiqh-us-SunnahSahih Bukhari HadithSahih Muslim HadithNawawi HadithAl-TirmidhiHadith QudsiSunan of Abu Dawood HadithSunan an-Nasai HadithSunan Ibn Majah Hadith
  • Islamic HistoryAbout IslamKhalifa Abu BakrKhalifa Umar bin al-KhattabKhalifa Uthman ibn AffanKhalifa Ali bin Abu TalibProphet CompanionsStories of ProphetsHistory TimelineIslam PostersIslamic Terms DictionaryProphet's Last SermonPilgrimage
  • Duas CollectionQur'anic DuasMasnoon (Prophetic) DuasRamadan DaysAsma-ul-Husna: 99 Names of AllahDaily Duas
  • Discussions
  • Search
  • Contact Us
  • Donate
What's new Donate Contact Us Alim Mobile App
mobile app svg

Surah 21. Al-Anbiya, Ayah 111

Home ➜
Translations ➜
Compare ➜
Alim - Islamic software for Quran and Hadith
Print
Print
Previous Next
وَإِنْ أَدْرِى لَعَلَّهُۥ فِتْنَةٌ لَّكُمْ وَمَتَـٰعٌ إِلَىٰ حِينٍ
Wain adree laAAallahu fitnatun lakum wamat a AAun il a h een in
But [as for me,] I do not know whether, perchance, this [delay in God's judgment! is but a trial for you, and a [merciful! respite for a while."105
  - Mohammad Asad

Lit., "enjoyment [of life] for a while": i.e., a chance, mercifully granted by God, to attain to

I do not know whether this delay is a trial for you or you are being given respite for an appointed time."
  - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
I do not know if this 'delay' is possibly a test for you and an enjoyment for a while.'
  - Mustafa Khattab
And I know not but that this may be a trial for you, and enjoyment for a while.
  - Marmaduke Pickthall
"I know not but that it may be a trial for you and a grant of (worldly) livelihood (to you) for a time. 2766
  - Abdullah Yusuf Ali

In the same way if men who come into the Brotherhood from pure motives and yet feel aggrieved that those outside are better off from a worldly point of view, they are wrong. It may be that the fleeting enjoyment of this world's goods is but a trial, and they should be grateful for being saved from temptation.

Loading Comments.
Please wait...
Your browser does not support the audio element.

Grammar

Alim logo

Related Islamic Resources

Resources

Insights

  • Funeral Services
  • Arabic Playhouse
  • Collaborations
  • Alim Mobile App
  • Get Involved
  • Ad Plans
  • Blog Pricing
  • Blogs
  • Insight of the Day
  • Hadith of the Day
  • Infographics
  • References
  • FAQ
  • About Us
  • Privacy Policy
  • Contact Us