مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
Asad Quran Translation
[for,] no community can ever forestall [the end of] its term - and neither can they delay [its coming].22
See note  on the identical phrase in 15:5 .
Malik Quran Translation
- no people can hasten their term nor can they postpone it
Yusuf Ali Quran Translation
No people can hasten their term nor can they delay (it).
Mustafa Khattab Quran Translation
No people can advance their doom, nor can they delay it.
Piktal Quran Translation
No nation can outstrip its term, nor yet postpone it.
Ma tasbiqu min ommatin ajalaha wama yastakhiroona