كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
Asad Quran Translation
THE PEOPLE of Noah [too] gave the lie to [one of God's] message-bearers
Malik Quran Translation
The people of Nuh, also, rejected the Rasools.
Yusuf Ali Quran Translation
The people of Noah rejected the apostles.
Mustafa Khattab Quran Translation
The people of Noah rejected the messengers1
lit., messengers, because denying Noah (ﷺ) was equal to denying all of Allah’s messengers.
Piktal Quran Translation
Noah's folk denied the messengers (of Allah),
Kaththabat qawmu noohin almursaleena