قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
Asad Quran Translation
Said he: "And what knowledge could I have as to what they were doing [before they came to me]?
Malik Quran Translation
He said: "I have no knowledge as to what they have been doing;
Yusuf Ali Quran Translation
He said: "And what do I know as to what they do?
Mustafa Khattab Quran Translation
He responded, “And what knowledge do I have of what they do?
Piktal Quran Translation
He said: And what knowledge have I of what they may have been doing (in the past)?
Qala wama AAilmee bima kanoo yaAAmaloona